董事会通知时间

范文一:董事会通知

2010年度董事会

*****ENTERPRISE LIMITED

董事会开会通知

Notice of Board Meeting

一、 时间: 2010年 月 日(星期 ) 点

Time: ** p.m. on **, 2010 二、 地 点: ***(台北市长春路447号8楼)会议室

Location: Conference Room in *****p No.78, Changchun Road, Taipei 三、 出 席:全体董事(***、***、***)

Attendance: All Directors (***,***,****)

四、 列席: ****(代表人 **** 先生)

Nonvoting Attendance: **** (Representative: *****) 五、 会议内容

Agenda (一) 报告事项

Report Items

*****

(二) 讨论及决策事项

Consideration and Approval Proposal 第一案 ******案

审议*****; To approve to ******

六、 本次董事会时间、地点若有变动,将另行通知。

There is no change of time and location until further notice.

七、 烦请贵董事填妥后于2010年01月15日前回传到传真号(8621) 6422 4394 魏蕾

Please fill in and fax the feedback sheet (next page) no later than January 15, 2010.

此 致

1

2 2010年度董事会

***** ENTERPRISE LIMITED

董事长 **** 敬启

2010年01月12日 January 12, 2010

贵董事

Best Regards,

范文二:董事会通知范本

XXXX小贷公司董事会会议通知

(参考范本)

各位董事会成员:

根据《公司法》、《XXXX小贷公司章程》的有关规定以及公司的实际情况, XXXX小贷公司第XX届董事会第XX次会议定于 年 月 日召开。现将有关事项通知如下:

一、会议时间

二、会议地点

三、会议召开及投票方式

四、会议审议事项

1、XXXX议案

2、XXXX议案

(以上XXXX议案已由公司 XX年XX 月XX 日董事会审议通过)

五、会议出席对象(根据会议情况选择)

1、本公司董事或其委托代理人(须出具授权委托书)

2、其他相关人员

六、登记方法:请出席本次会议的人员或其委托代理人请于即日起 至 月 日前与会议联系人联系办理出席会议登记手续(传真/信函/电邮亦可办理)。(可选择适用该条)

八、会议联系方式

联系人: 联系电话:

邮箱: 传真: 请届时按时参加,特此通知。 附:XXXX议案内容

XXXX小贷公司

董事长:

年 月 日

范文三:董事会议通知

2012 012

关于召开公司十届六次

董事会议的通知

公司各成员单位:

根据二○一一年在新昌召开的公司十届五次董事会议精神,并在最近请示了董事长,现定于二○一二年十一月十一日在广州召开公司十届六次董事会议。 一、会议内容:

1、请北京研究院和国家检测中心领导讲话;

2、各生产企业交流汇报生产、销售情况及经济运行状况分析;

3、在行业洗牌效应正在加剧的形势下,探讨如何以稳求进,在做大中求强;

4、公司成立三十周年回顾与总结。 二、参加人员:

全体董事和有关领导、以及主要配套单位和相关媒体。

三、报到日期:二○一二年十月十日 四、会议日期:二○一二年十月十日至十三日 五、会议地址:广州市大街35号

广州会议接待中心 电话:

六、会议协办单位:广州公司、中国网 七、会议回执及返程票:

请在十月三十日前传真、邮件或寄达广州公司。 联系人:杨总 电 话: 手 机:

八、接站:如有需要机场接站的代表,请提前电告杨总。

请各位领导提前安排好工作,准时出席。

公司

二○一二年十月十日

公司二○一二年十届六次董事会议

返程票登记表(代回执)

2012年 月 日

说明:1、登记表务必请在10月30日前传真、邮件或邮寄至广州

公司杨总收; 2、传真: E-mail: 广州市;

3、购机票者请告之本人身份证号码。

范文四:董事会会议通知

贵州****有限责任公司第一届董事会第三次会议通知

定于2011年9月27日(星期二)上午9:30,在贵阳召开贵州*****有限责任公司第一届董事会第三次会议,会期半天。请安排好工作,准时参加会议。

一、会议议题

(一)聘任公司副总经理;

(二)审议批准公司董事会工程投资、物资采购、宣传促销管理委员会委员调整名单;

(三)审议批准公司董事会薪酬委员会委员调整名单;

(四)审议批准公司董事会预算委员会委员调整名单;

(五)审议批准公司董事会工程投资、物资采购、宣传促销管理委员会工作规则;

(六)听取公司2011年上半年生产经营情况汇报和审议批准下半年生产经营目标调整方案;

(七)审议通过公司2011年度投资计划调整方案;

(八)审议通过公司2011年度投资项目调整方案;

(九)通报公司2012年投资指南;

(十)审议批准公司2011年度物资采购计划调整方案; (十一)听取公司2010年度财务决算报告,审议通过公司2010

年度利润分配方案;

(十二)审议通过公司2011年度资产处置调整方案; (十三)通报董事会上半年闭会期间通过的专项决议。

二、出席人员

董事会成员。

三、列席人员

(一)公司监事;

(二)董事会秘书;

(三)公司经营班子成员;

(四)国家局董事会办公室成员;

(五)公司董事会办公室成员;

(六)公司有关处室负责人。

贵州****有限责任公司

董事会办公室

二0一一年九月十五日

范文五:董事会会议通知

XXXXXXXX公司

2016年第一次董事会会议通知

公司各位董事:

根据工作安排,公司拟于近期召开2016年第三次董事会会议。现将有关事项通知如下:

一、 会议时间

会议定于2016年5月X日(周X)上午X:X召开,会期半天。

二、 会议地点

会议地点设在XXXX。

三、会议内容和议程

会议由董事长XXXX同志主持,主要内容和议程如下:

一、审议《关于XXXX的请示》的议案(汇报人:XX部);

二、审议《关于XXXX的请示》的议案(汇报人:XXX);

三、审议《关于XXXX的请示》的议案(汇报人:XXX);

四、审议《关于XXXX的请示》的议案(汇报人:XXX);

五、审议《关于签订的请示》的议案(汇报人:XX部);

六、审议《关于XXXX的请示》的议案(汇报人:XXX);

七、审议《关于XXXX的请示》的议案(汇报人:XXX);

八、审议《关于XXXXX的请示》的议案(汇报人:XX办);

九、审议《关于XXXX的请示》(汇报人:XXX);

十、通报《关于XXXX情况》(汇报人:XX部);

十一、通报《关于XXXX相关事宜》的议案(汇报人:XX部);

十二、通报《关于XXXX的通报》(汇报人:XX办);

四、参会人员范围

(一)参会人员:公司董事会全体成员、全体监事会成员;

(二)列席人员:公司部门经理。

五、工作注意事项

(一)请公司综合办做好会议准备。

(二)请参会人员提前10分钟到会,会议期间请将手机调至振动或静音,以保持会场秩序。

2016年5月4日

范文六:董事会通知范本

XXXX公司董事会会议通知

(参考范本)

各位董事会成员:

根据《公司法》、《XXXX公司章程》的有关规定以及公司的实际情况, XXXX公司第XX届董事会第XX次会议定于 年 月 日召开。现将有关事项通知如下:

一、会议时间

二、会议地点

三、会议召开及投票方式

四、会议审议事项

1、XXXX议案

2、XXXX议案

(以上XXXX议案已由公司 XX年XX 月XX 日董事会审议通过)

五、会议出席对象(根据会议情况选择)

1、本公司董事或其委托代理人(须出具授权委托书)

2、其他相关人员

六、登记方法:请出席本次会议的人员或其委托代理人请于即日起 至 月 日前与会议联系人联系办理出席会议登记手续(传真/信函/电邮亦可办理)。(可选择适用该条)

八、会议联系方式

联系人: 联系电话:

邮箱: 传真: 请届时按时参加,特此通知。 附:XXXX议案内容

XXXX公司

董事长:

年 月 日

范文七:董事会会议通知

公司董事会会议通知

根据公司法、公司章程和董事会议事规则规定,公司定于 年 月 日召开 年度第一次董事会。

一、会议安排

1、时间: 年 月 日上午

2、地点:

3、参加人员:董事会成员

4、列席人员:监事会成员、经理、副经理、发展计划部及财务审计部部长、副部长

二、会议议题

1、总经理向董事会报告 年公司年度生产经营综合计划。

2、总会计师代表总经理向董事会报告 年度财务决算。

3、总会计师代表总经理向董事会报告 年度财务预算。 请各位董事和列席会议人员做好相应准备工作,并届时按时参加会议,会议将对上述三个议题进行讨论和审议。审议后表决。 请董事会秘书做好会议记录。

附:会议议题相关资料

特此通知

董事长:

年 月 日

范文八:董事会人事任命通知

“关于***的任命通知

“(或间接写“任命书“) 各部分: 经董事会(总经理办公会)研讨决议,现聘任***担任***,任期*年,特此告诉! 人力资源部

----------------------------------------------------------

例 北京市工程项目总监理工程师任命书(格式) 经公司决议,现任命 (国度级监理工程师注册证号: )(北京市总监任职资历证证号: ) 同道为我公司 项目总监理工程师,在该项工程中施行总监理工程师职责.

特此任命. 聘用企业称号:(公章) 法定代表人:(签字) 签发工夫: 年 月 日 --------------------------------------------------

董事长任命书

根据《中华群众共和国公司法》第四十五条、第四十七条、第五十七条、第五十八条及有限公司章程第二十二条、第二十三条、第二十四条、第二十五条、第三十一条的规则,经董事会选举并任命下列同道为有限公司董事长,董事长为公司的法定代表人。 本届董事长任期自公司赞同成立之曰起1年。

本届董事长: 董事会成员签字: 姓名 签字 工夫

======================================

某某有限公司总经理任命书

我代表某某有限公司,兹任命 某某某教师/女士担任某某有限公司总经理一职, 其职责和权限为: 代表企业实有限公司治理.贯彻施行国度法律,法规,方针,政策和强迫xing标准,施行企业的治理制度,保护企业的正当权益. 组织... 某某有限公司董事长 : 签字 日期

(一) 事业单位法定代表人任职证实

巢湖市事业单位登记治理局: 兹证实 同道具有完好民事行为才能,可以独立承担民事义务。经正式任命,在 担任 职务。是该事业单位的法定代表人。根据国务院《事业单位登记治理暂行条例》的规则,拟请求筹划事业单位法人登记。 特此证实

主管部分担任人签字: 主管部分(公章) 年 月 日

(二) 任 命 书( 样本)

经股东选举决议,现任命___________为珠海___________有限公 司的施行董事、经理,任命_______________为公司监事。(不设董事 会的小范围公司用)。

股东签名(盖章):

______年_____月_____日

人事任命书 为顺应新情势下公司运营展开需求,经公司治理层会议决议,决议对以下同道中止新的人事任命,现予以发布: 任命_______同道为事业部总经理,掌管事业部的日常权利; 任命_______同道为事业部副总经理,负债辅佐总经理完好权利。 任命_______同道为人事部总经理,掌管人事部的日常权利; 任命_______同道为人力资源部经理,掌管该部分的日常权利; 以上任命决议盲目布之日起即开始施行。

总经理: (印章) 年 月 日

姓 名

原 职

现 任 新 职

部分、职位、月支本薪额、部分、职位、月支本薪额

自 年 月 日起生效附 注

核定:

总经理:

范文九:股东会和董事会会议通知

关于召开浙江**********公司

2014年临时股东会会议和临时董事会会议的通知

各位股东、董事:

经公司股东浙江***公司及公司三分之一以上董事提议,现决定于2014年**月**日上午**时在**市**区**路**号*****公司**会议室召开公司2014年临时股东会会议和临时董事会会议。

一、临时股东会会议具体议程为:

1、讨论并选举公司董事会董事。

2、讨论公司股权架构调整。

二、临时董事会会议具体议程为:

1、讨论并选举公司董事会董事长。

2、聘免公司总经理及法人代表。

3、管理层汇报公司经营工作及方案;

请届时按时参加。

特此通知。

*****************公司

2014年 月 日

范文十:备任董事通知书

備任董事通知書 (提名/離任)

(註Note 8)

(註Note 9)(註Note 6)

公 司 註 冊 處

Companies Registry

Notification of Reserve Director

(Nomination/Cessation)

(公司條例第158(4)及(4A) 條)

表格 (Companies Ordinance s. 158(4) & (4A))

Form

D5

z 填表前請參閱《填表須知》。

請用黑色墨水列印。

公司編號Company Number

z

Please read the accompanying notes before completing this form. Please print in black ink.

1 公司名稱Company Name

2 離任詳情Details of Cessation of Nomination

離任備任董事的資料Particulars of Reserve Director Ceasing to Act

備任董事的姓名Name of Reserve Director

中文姓名Name in Chinese 英文姓氏Surname in English

英文名字Other Names in English

身份證明 Identification

香港身份證號碼HK Identity Card Number

護照號碼Passport Number

離任日期

Date of Cessation

日DD

月MM

年YYYY

提交人的資料Presentor’s Reference 請勿填寫本欄For Official Use 姓名Name:

地址Address:

電話Tel: 傳真Fax: 電郵地址E-mail Address: 檔號Reference:

指明編號 2/2008 (修訂) (2008年7月)

Specification No. 2/2008 (Revision) (July 2008)

表格 Form

D5

公司編號Company Number

3 提名詳情Details of Nomination

A. 獲提名的備任董事的資料Particulars of Reserve Director Nominated

中文姓名

Name in Chinese 英文姓名

Name in English

姓氏Surname

名字Other Names

前用姓名

Previous Names 別名 Alias

國家 Country

(「轉交」地址及郵政信箱號碼恕不接受 ‘Care of ’ addresses and post office box numbers are not acceptable)

(註Note 10)

住址

Residential Address

(註Note 11)

(註Note 12)

電郵地址

E-mail Address

身份證明Identification

a 香港身份證號碼 Hong Kong Identity Card Number b

簽發國家Issuing Country

護照 Passport

號碼Number

提名日期

Date of Nomination

日DD

月MM

年YYYY

B. 確認書Confirmation

本人確認本公司只有一名成員,而該成員同時亦是公司的唯一董事。

I confirm that the company has only one member who is also the sole director of the company.

(註Note 7)

唯一成員及唯一董事的姓名

Name of the Sole Member and Sole Director

中文姓名Name in Chinese

(姓氏Surname) (名字Other Names)

英文姓名Name in English

簽署Signed

姓名Name

: :

董事Director/秘書Secretary *

日期Date:

日DD / 月MM / 年YYYY

*請刪去不適用者 Delete whichever does not apply

第二頁Page 2

指明編號 2/2008 (修訂) (2008年7月)

公司條例(香港法例第32章) 第158(4)及(4A) 條規定提交的 備任董事通知書(提名/離任)

填表須知 ⎯ 表格D5

附註

引言

1. (a) 在香港成立為法團的私人公司,如只有一名成員,而該成員同時亦是公司

的唯一董事(法人團體除外),則不論該公司的章程細則有否規定,公司可在大會上提名一位年滿18歲的人士為該公司的備任董事,一旦唯一董事去世,即可代替其處理職務。

(b) 公司必須在提名備任董事或在其離任日期起計14日內,以本表格通知公司

註冊處處長。

(c) 如公司的唯一董事因去世以外的理由不再是公司的唯一成員及唯一董事,

則備任董事的提名即不再有效,公司須用本表格通知處長有關備任董事的離任。例如:

(i) 公司的唯一董事辭職。

(ii) 公司的唯一成員及唯一董事把其持有的股份轉讓。

(iii) 公司的成員或董事的人數增至兩名或以上。

(d) 在公司的成員或董事轉換後,即使公司仍符合第153A(6) 條所述的條件(即

公司只有一名成員,而該成員同時亦是公司的唯一董事),原有備任董事的提名亦不再有效,公司須以本表格通知處長有關備任董事的離任。如公司欲再提名該名人士或其他人為備任董事,有關提名亦必須以本表格通知處長。

(e) 如備任董事在公司的唯一董事去世後獲委任為董事,公司須以本表格通知

處長該備任董事的離任,並以表格D2A申報該人獲委任為新董事。

2. 獲提名的備任董事必須簽署一份《備任董事接受提名同意書》表格D6,連同本

表格一併提交。

所有公司董事均應閱讀公司註冊處編製的《有關董事責任的非法定指引》的最新版本,並熟悉該指引所概述的董事一般責任。公司應把該指引發給董事(包括新董事)參考。該指引的最新版本可以從公司註冊處網站(www.cr.gov.hk) 下載,或在香港金鐘道66號金鐘道政府合署13和14樓公司註冊處的詢問處索取。

3. 如要申報有關備任董事資料的更改,請使用表格D7。

4. 如要申報有關公司秘書(包括聯名秘書)或董事(包括候補董事)的委任或離任,請

使用表格D2A。該等人士的資料如有任何更改,請使用表格D2B申報。

5. 請劃一以中文或英文申報各項所需資料。如以中文申報,請用繁體字。公司註

冊處不接納手寫的表格。

6. 請提供提交人的資料。除非有特別事項需要公司註冊處注意,否則無需另加附

函。

簽署 7.

離任詳情 (第2項) 8. 9.

請申報離任的備任董事已在公司註冊處登記的香港身份證號碼或護照號碼,以方便本處識別身份。如該項資料未曾在本處登記,請在有關的空格內填「無」。 如備任董事去世,請申報其去世日期,作為離任日期。 獲提名的備任董事的資料 (第3A項)

10. 請申報備任董事的住宅地址。如屬非香港地址,請同時申報「國家」一欄。「轉

交」地址及郵政信箱號碼恕不接受。

11. 請提供備任董事的電郵地址以方便聯絡(屬自願提供的資料)。如電郵地址其後有

任何更改,請以表格D7通知公司註冊處。

12. 請申報備任董事的香港身份證號碼。如該名人士並非香港身份證持有人,請申

報其所持護照的號碼及簽發國家。如該名人士既非香港身份證持有人,亦沒有任何國家的護照,則請在有關的空格內填上「無」。

本表格必須由一名董事或秘書簽署,公司註冊處不接納未簽妥的表格,並會將表格退回提交人。

NOTIFICATION OF RESERVE DIRECTOR (NOMINATION/CESSATION)

Required by Companies Ordinance (Cap. 32)

Section 158(4) & (4A)

Notes for Completion of Form D5

Introduction

1. (a) Where a private company incorporated in Hong Kong has only one member and that

member is also the sole director (other than a body corporate) of the company, the company may in general meeting, notwithstanding anything in its articles, nominate a person who has attained the age of 18 years as a reserve director of the company to act in the place of the sole director in the event of his or her death.

(b) When a company nominates a reserve director or when the reserve director ceases to hold

the post, the company shall use this form to notify the Registrar of Companies within 14 days of such nomination or cessation of nomination.

(c) The nomination of a person as a reserve director ceases to be valid if the director ceases

to be the sole member and sole director of the company for any reason other than the death of that director. The company shall use this form to report the cessation of nomination of the reserve director. For example :

(i) The sole director resigns.

(ii) The sole member who is also the sole director transfers his or her shares.

(iii) The number of members or directors increases to two or more.

(d) After any change in members or directors, even if the company still satisfies the condition

set out in section 153A(6) (i.e. the company continues to have a sole member who is also the sole director), the nomination of the original reserve director will cease to be valid and the company should use this form to notify the Registrar of such cessation of nomination. If the company wishes to nominate the same person or some other person as the new reserve director, this form should be used to notify the Registrar of such nomination.

(e) If the sole director dies and the reserve director is appointed as a director, the company

should use this form to notify the Registrar of the cessation of nomination and use Form D2A to report the appointment of the new director.

2. A nominated reserve director must sign an ‘Acceptance of Nomination as Reserve Director’

Form D6, which must be attached to this form.

All directors of the company are advised to read the latest version of the ‘Non-statutory Guidelines on Directors’ Duties’ published by the Companies Registry and acquaint themselves with the general duties of directors outlined in the Guidelines. Companies should give copies of the Guidelines to their directors, including new directors, for information and reference. The latest version of the Guidelines is available for downloading from the Companies Registry’s website (www.cr.gov.hk) or at the information counters of the Companies Registry on the 13th and 14th floors of the Queensway Government Offices, 66 Queensway, Hong Kong.

3. To report any changes in the particulars of a reserve director of a company, please use Form

D7.

4. To report the new appointment or cessation of appointment of the secretary (including the joint

secretary) or director (including an alternate director) of a company, please use Form D2A. To report any changes in the particulars of such persons, please use Form D2B.

5. Please fill in all particulars and complete all items consistently in either Chinese English. In

the case of Chinese, traditional Chinese characters should be used. Please note that

handwritten forms will be rejected by the Companies Registry.

6. Please complete the Presentor’s Reference. Unless the presentor needs to raise a specific

issue for the attention of the Companies Registry, no covering letter is required.

Signature

7. This form must be signed by a director or the secretary. A form which is not properly signed

will be rejected by the Companies Registry.

Details of Cessation of Nomination (Section 2)

8. If a reserve director who has ceased to hold the post has registered the particulars in respect of

his or her Hong Kong Identity Card number or passport number with the Companies Registry, please provide such number for identification purposes. If no such particulars have been registered, please state ‘NIL’ in the boxes provided.

9. For a deceased reserve director, the date of death should be given as the date of cessation.

Particulars of Reserve Director Nominated (Section 3A)

10. Please provide the address of the reserve director. If a non-Hong Kong address is

given, please also complete the box for ‘Country’. ‘Care of’ addresses and post office box numbers are not acceptable.

11. Please supply the e-mail address of the reserve director, on a voluntary basis, to facilitate

electronic communication. If there is any subsequent change in the e-mail address, it would be appreciated if you would notify the Companies Registry by completing Form D7.

12. The Hong Kong Identity Card number, or in the absence of which, the number and issuing

country of the passport of the reserve director should be given. If he or she holds neither a Hong Kong Identity Card nor a passport, please state ‘NIL’ in the boxes provided.

附加說明 Supplementary Note

《有關董事責任的非法定指引》已於二零零九年七月更新及改名為《董事責任指引》,本表格內任何對《有關董事責任的非法定指引》的提述,須當作是提述《董事責任指引》。

The ‘Non-statutory Guidelines on Directors’ Duties’ (the Guidelines) was updated and renamed ‘A Guide on Directors' Duties’ (the Guide) in July 2009. Any reference made to the Guidelines in this form shall be deemed to be a reference to the Guide.