语文文言文

文言文论语

【原文】父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。‛

【译文】

孔子说;‚当他父亲在世的时候,(因为他无权独立行动),要观察他的志向;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。‛

子曰:‚君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。‛

【译文】

孔子说:‚君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去纠正自己,这样可以说是好学了。‛

【评析】

本章重点提到对于君子的道德要求。孔子认为,一个有道德的人,不应当过多地讲究自己的饮食与居住,他在工作方面应当勤劳敏捷,谨慎小心,而且能经常检讨自己,请有道德的人对自己的言行加以纠正。作为君子

应该克制追求物质享受的欲望,把注意力放在塑造自己道德品质方面,这是值得借鉴的。

【原文】

子贡曰:‚贫而无谄,富而无骄,何如?‛子曰:‚可也。未若贫而乐,富而好礼者也。‛子贡曰:《诗》云,‘如切如磋!如琢如磨,其斯之谓与?‛子曰:‚赐也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。‛

【译文】

子贡说:‚贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,怎么样?‛孔子说:‚这也算可以了。但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。‛子贡说:‚《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它’,就是讲的这个意思吧?‛孔子说:‚赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论《诗》了。‛

【评析】

孔子希望他的弟子以及所有的人们,都能够

达到贫而乐道、富而好礼这样的理想境界,因而在平时对弟子的教育中,就把这样的思想讲授给学生。贫而乐道,富而好礼,社会上无论贫或富都能做到各安其位,便可以保持社会的安定了。孔子对子贡比较满意,在这段对话中可以看出,子贡能独立思考、举一反三,因而得到孔子的赞扬。这是孔子教育思想中的一个显著特点。

【原文】

子曰:‚不患人之不己知,患不知人也。‛

【译文】

孔子说:‚不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。‛

【评析】

这段话是孔子对自己学生所传授的为人处世之道。在孔子的观念中,‚学而优则仕,是一种积极入世的态度。这里的潜台词是:在了解别人的过程中,也使别人了解自己

语文文言。

文言实词释义:

1、薄:逼近,迫近。

例句:但以刘日薄西山,气息奄奄。

例句:乱而继迁薄我,必败。 此处“薄”引申为伏击、埋伏。

2、怀:(人心)归向。

例句:人罔常怀,怀于有仁。

至:归顺。

例句:则天下之民至焉。

3、“出”、“入”、“内”、“外”在文言中通常释义为在朝廷内外。

4、令:美好。

例句:仲有喜无过,令名无穷也。(《核按钮》)

5、市:买。

例句:市之不获。(2010.重庆卷)

6、亟(qi)(气):屡次。

例句:某未之识也,则亟视之。(《核按钮》作业p29)

7、雅:平素,向来。

例句:征雅有经国之才,性又抗直,无所屈挠。(《核按钮》p30《贞观政要》)

8、豫:参与。

例句:先生欲豫焉。

9、如:或者。

例句:方六七十,如五六十,求也为之。(《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》)

10、成:和解,不打仗。 行成:达成协议,讲和。

例句:遂使之行成于吴。(《勾践灭吴》)

11、辟:征召。

例句:辟琅邪王大司马属。

12、寝:息,止。

例句:上不能寺,故封事遂寝。

13、录:总领,掌管。

例句:时兄弘录尚书事。

14、潜:悄悄地,秘密地。

例句:遂潜养于盆水。

15、第:①:只管

例句:可取鱼骨藏于室,所须第祈之,当随尔也。

②:科举考试的等级→名词活用为动词,引申为考取官职。

例句:贞观初,第明经,补并州参军。

16、但:只是。

例句:如卿所言,乃堪为丞,何但郎也。

17、文言中可以表示转折的词语:

然、而、第、顾,古文中的“但”字不能作“而、却”讲。

18、许:相信。

例句:沛国戴晞少有才智,时人许以远致。

明足以察秋毫之末,而不见舆薪,则王许之乎?

19、长:通“帐”,多余的事物。

例句:时禁人丧葬不得侈长。(侈长:奢侈浪费。)

20、敕:告诫、嘱咐。

例句:比敕公千条万端。(比:近来)

21、闲:①、名词,栅栏,养马的圈。引申为“防止”;

例句:吾弟早幼,宜闲之。

②、熟习,此义后来写作“娴”,有词“娴熟”;

③、清闲;④、文雅,雅静,此义后来写作“娴”,有词“娴静”。

22、购:重金收买,悬赏。

例句:有司百计捕之甚急,且又大购之,不获。

23、若:或者。

例句:章君之子若孙,当夙夜以继志为事。(夙夜:时时刻刻。夙:早晨。夜:晚上。)

文言词组释义:

1、东隅:代指日出之处。 桑榆:代指日落之处。

出处:《滕王阁序》 东隅已逝,桑榆非晚。

2、结草:代指报恩。 乌鸟私情:反哺之情。

出处:《陈情表》 ①、臣生当陨首,死当结草。

②、乌鸟私情,愿乞终养。

3、臧获:指奴婢,古人骂奴曰臧,骂婢曰获。

出处:《报任安书》 且夫臧获婢妾,犹能引决。

4、敛袂、敛衽:整理衣襟,表示敬意。

出处:《货殖列传》 海、岱之间敛袂而往朝焉。

《战国策·楚策》 一国之众,见君莫不敛衽而拜。

5、杜门:闭门不出。

出处:《史记·司马相如传》 卓王孙闻而耻之,为杜门不出。

《五人墓碑记》 而又有剪发杜门,佯狂不知所之者。

6、致仕:辞官退休。

出处:《陈公弼传》 致仕卒,享年六十四。

7、刍荛、樵苏:都是“砍柴、割草”之意。

出处:《张煌言传》 士卒樵苏四出,营垒一空。

8、发明(古今异义):阐发声明。

出处:《日知录》 或别有发明,则为后序。

9、部分个人积累牛逼官职名:

行人、诚意伯、太子洗马、冠军、大官(古代掌管皇帝膳食的官。)、游击

10、部分个人积累与官职变动相关联的:

授、拜、改、迁、左迁、代、任、升(突然看见这个在语文最后一课上有,大家详见语文最后一课。)

11、通邑大都:指交通便利的大都市。(通:畅通,没有阻碍。)

12、造次:①:匆忙。②:鲁莽的样子。

①出处:造次必以礼。

13、人世(古今异义):追求仕途。

出处:吾亦无意于人世矣。(《祭十二郎文》)

对语文最后一课p4上的部分词语的解析或补充:

3、表人物个性:①、鲠、骨鲠、鲠切:直爽、正直。

16、表食物的:①、糗:干粮。

20、表穿戴的:①、纨绔:古代贵族子弟穿的细绢裤,西安多用于代指贵族子弟(贬义) ②、冕:古代帝王、诸侯、卿、大夫戴的礼帽。

24、表违背的(补充):①、乖。②、戾。

27、表暗中的(补充):①、潜:悄悄地。

31、与皇帝有关的(补充):①、(驾)幸:a、宠幸。b、指帝王到某处去。

②、驾:皇帝坐的轿子或车辆。例子:皇上驾到。

③、践祚:指皇帝即位。

④、对策:用于科举考试,应考的人按第上的问题陈述自己的见解。

34、表责备的:①、尤:今有成语“怨天尤人”。

37、表哀怒的:①、戾:怒。

38、表刑罚的:①、磔:分解肢体之刑。

②、刖:斩脚之刑。

③、械:桎梏,脚镣和手铐。

④、髡:剃发之刑。

44、与马匹有关的:①、逸:指马挣脱缰绳逃跑。

语文.文言文

如何阅读文言文!

现代教学论认为:教学方法包括教师教的方法和学生学的方法,二者应是有机的统一,而且“教是为了不需要教”(叶圣陶语)。教师的教是为学生的学服务的,教师的根本目的在于教会学生学习。从根本上讲,文言文教学实质上就是指导学生阅读文言文。因此,文言文教学方法的改革就是要探究或创造科学高效的阅读方法。这里我结合自己的教学实践,向大家介绍一种比较切实可行的程序化的文言文阅读方法――五步阅读法。

一、预读 其主要目标是:读准字音,准确停顿,把握节奏;了解有关作家作品常识;从整体上把握文章的基本内容。具体做法是:(1)查阅工具书,结合注释给生字生词注音。(2)根据教师范读或课文录音清楚准确地朗读课文。(3)结合课文注释和语文工具书,了解有关作家作品常识。(4)结合预习提示或自读提示从整体上了解课文。(5)通过解题和通读全文把握文章的基本内容和文体特征。

二、抄读 其主要目标是:熟悉课文,自学存疑,明确学习的重点和难点。具体做法是:(1)勾划或抄写课文中的生字生词与名言警句。(2)勾划或抄写课文中的难句。(3)记录在阅读课文时产生的疑难问题。(4)阅读或摘抄(或作提要、目录)与课文相关的辅助材料。(5)结合单元学习的提要、课文预习提示、思考和练习,确定学习的童点和难点。

三、解读 其主要目标是:通过语言分析,具体地感知课文内容,把握文章表现出来的作者的观点、态度或思想倾向。具体做法是:(1)结合语境,从句子结构和上下文去深入理解疑难词语和句子的含义。(2)利用古汉语常识具体分析文中特殊的语言现象。(3)翻译(可以是口头的也可以是书面的)课文或课文片断,以求深入地从整体上把握文章。(4)课堂专题讨论,落实重点难点,分析解答课后“思考和练习”中的语言训练题。

四、品读 其主要目标是:就思想内容、章法结构、表现技法、语言艺术、艺术风格等方面对文章进行文学和美学的鉴赏性阅读。具体做法是:(1)从文体特征出发,总体上把握文章作为一种“类型”的基本特征。(2)比较阅读,从内容和形式方面对文章的具体特征和作者的艺术个性进行分析。(3)指导学生查阅文献资料,就重要的实词、虚词和语法问题撰写语文小论文,以巩固所学知识,强化能力训练。

五、诵读 其主要目标是:加深理解,强化记忆,丰富语言,积累材料,训练语感,培养素质。具体做法是:(1)在理解的基础上,反复朗读,力求熟读成诵。(2)朗读品味,背诵名篇、名段和名句,准确记忆。(3)扩展阅读,研读与文章相关的材料,扩大知识面以

求更为全面深刻地理解课文。(4)整理学习笔记,编写学习小结,以突出重点难点。(5)指导写作读后感想或思想评论,以求陶冶情操.

文言文的词类类型!

一,名词活用为动词

因为能愿动词只能修饰动词,所以,如果名词前紧接能愿动词时,即可判断它是活用成了动词;因为只有动词能带宾语和介宾补语,所以,如果名词后紧接代词或处所名词、介宾短语,即可判断它是活用成了动词;同理,如果两个名词连用,二者之间既非并列关系,也非修饰关系,其中必有一个活用成了动词。如:

假舟楫者,非能水也,而绝江河

以事秦之心礼天下之奇才

今王鼓乐于此

无所事事

二,形容词活用为动词

按一般语法,形容词不能带宾语,所以,如果形容词出现在代词前面,就可以判断它活用成了动词;同理,如形容词出现在名词或名词性短语前,而它和后面的名词或名词性短语之间又构不成偏正关系,那么这个形容词就活用成了动词。如:

敌人远我,欲以火器困我也

是以君子远庖厨也

楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良

西人长火器而短技击

三,名词作状语

从句法关系看,谓语动词在句中总是出现在主语、状语后,所以,如果名词出现在动词前,而句子已有明确的主语时,即可判断名词活用成了状语。如:

君为我呼入,吾得兄事之

群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏

相如廷斥之

谈笑间,樯橹灰飞烟灭

四,动词、形容词活用为名词

从句法关系看,动词在句中常出现在主语、状语之后作谓语,所以,如果在谓语动词前或后出现了动词,且具有明显的表示人或事物的意义时,即可判断动词活用成了名词。这一名词一般出现在句中主语或宾语的位置上,有时前边有“其”字。如:

吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍

盖其又深,则其至又加少矣

形容词用为名词时,形容词一般出现在句中宾语的位置上,翻译时应该补出中心词,而以形容词为定语。如:

经略洪承畴与之有旧

贵以近知远,以所见知所不见

五,使动用法

所谓使动用法,就是谓语动词具有“使宾语怎么样”的意思。不及物动词带了宾语,一般而言可以断定活用成了使动;如:

君将哀而生之乎

不及物动词未带宾语,但它所表示的动作不是由主语直接发出的,而是主语使其他人或物发出的,这时也可判断为用作使动;如:

今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎

另外,及物动词如果跟它的宾语之间不是支配和被支配关系,宾语不是动作的承受者,而是动作的实施者时,也可判断为用作使动;如:

沛公旦日从百余骑见项王

俯身散马蹄

再有,如果形容词活用为动词,而此动词表示的动作不是主语发出的,也可断定它们活用成了使动,使宾语所代表的人或物具有形容词所表示的性质或状态;如:

强本而节用,则天不能贫

足以荣汝身

名词的使动用法可按“使宾语怎么样”这一关系来判断;如:

先生之恩,生死而肉骨也

舍相如广成传舍

六、意动用法

意动用法一般涉及的是形容词和名词。形容词、名词带宾语用如意动,就是“觉得宾语怎么样”,是在主观上认为宾语所代表的事物具有用作意动的形容词表示的性质或状态,或者成为用作意动的名词所表示的人或事物,经常可以翻译成“以……为……”或“认为……是……”或“把……当作……”。如:

成以其小,劣之

且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者

况吾与子渔樵江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿

越国以鄙远,君知其难也分享给你的朋友吧:人人网新浪微博开心网MSNQQ空间

对我有帮助.

文言词语“之、以、或”用法

词类的词多种意思!

内容:   “以”字用法归纳

“以”是古文中使用频率很高的一个虚词。“以”的本义是“用”,作动词。例如:今方来,吾欲辱之,何以也(《晏子春秋?晏子使楚》)中的“以”就作“用”解。“以”常和“为”连用,组成“以为”或“以……为……”结构,译为“认为”,“认为……是……”。例如:满座宾客无不伸颈、侧目、微笑、默叹,以为(认为)妙绝。(林嗣环《口技》)又如:孤常读书,自以为(认为)大有所益。(《孙权劝学》)古文中,也有单独的“以”字作“认为”解的,如“我以日始出时去人近,而日中时远也”(《两小儿辩日》)中的“以”便解释成“认为”。“以”的应用范围广泛,表意也较复杂,下面就结合初一语文新教材(最后两例外),谈谈它的用法。

一、作介词用。“以”作介词是其最常见的用法,情况也比较复杂,主要有以下几种:

1、引出动作、行为的工具或凭借。可译为“用”、“凭”、“根据”等。例如:① 以刀劈狼首。(蒲松龄《狼》)例句中“以”引出“劈”的工具“刀”,“以”译为“用”。② 以我酌油知之。(欧阳修《卖油翁》)例句中“以”引出“知之”的凭借(或根据)“酌油”,可译为“凭借”。

2、引出动作、行为涉及的对象。可译为“把”。例如:① 医之好治不病以为功。(《扁鹊见蔡桓公》)例句中“以”的宾语省略,可译为:医生喜欢给没有病的人治病,把(治好“病”)作为(自己的)功劳。 ② 以告富者。(彭端淑《为学》)译文:把他的

情况告诉了富和尚。

二、作连词用。只表顺接,不表转折。

1、表原因,作“因为”、“由于”解。例如:① 是以谓之“文”也。(《〈论语〉十则》) 译:因为(这个原因),(所以)用“文”做他的谥号。

2、表目的,作“(用)来”解。例如:① 河曲智叟亡以应。(《愚公移山》)译:河曲智叟没有话来回答。

3、表结果,作“以至”解。例如:① 以至于寸。(范晔《乐羊子妻》)译:以至达到一寸。

三、作副词用。

相当于“己”,表示事情已经完成或结束,可译成“已经”。例如:① 以啮人,无御之者。(柳宗元《捕蛇者说》)译:(假设)已经咬了人,就没有办法治好了。

四、作代词用。表示指代,可译作“这”、“这样”。例如:① 子贡曰:“无以为也!”(《论语?子张》)译:子贡说:“不要这样做!”

当然,“以”字的用法还有很多,限于教材篇目,不再赘述,留待读者自己理解和领悟。

1. 代词

作第三人称代词,可以代人、代事、代物。代人多为第三人称,译作“他(她)(他们)”、“它(它们)”。如: ① 公与之乘,战于长勺。(《曹刿论战》) ② 陈胜佐之,并杀两尉。(《陈涉世家》)③ 肉食者谋之。(《曹刿论战》)

有时也作第一人称,译为“我”。如:太尉苟以为可教而辱教之,又幸矣。(《上枢密韩太尉书》)

2. 助词

(1)结构助词,译为“的”,有的可不译。如:① 予尝求古仁人之心。(《岳阳楼记》)② 小大之狱,虽不能察,必以情。(《曹刿论战》)

(2)结构助词,放在主谓之间,取消句子的独立性,不译。如:① 医之好治不病以为功。(《扁鹊见蔡桓公》)② 予独爱莲之出淤泥而不染。(《爱莲说》)③ 臣以王吏之攻宋也,为与此同类。(《公输》)

(3)音节助词。用来调整音节,无义,一般不翻译。如: ① 公将鼓之(《曹刿论战》) ② 久之,目似瞑,意暇甚(《狼》)③ 怅恨久之(《陈涉世家》)

(4)结构助词,是宾语提前的标志。如:① 何陋之有?(《陋室铭》)② 宋何罪之有?(《公输》)③ 而城居者未知之也。(《满井游记》)

(5)结构助词,是定语后置的标志。如:①居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。(《岳阳楼记》) ②北顾黄河之奔流。(《上枢密韩太尉书》)

3. 作动词,可译为“到”、“往”。如:吾欲之南海,何如?(《为学》)

⑴有的人,有人。例:①或以钱币乞之。②或说处杀虎斩蛟。③或告元济曰:“

官军至矣!”④今或闻无罪,二世杀之。⑤左右或欲引相如去。⑥或曰此鹳鹤也。⑦或叩之曰。⑧或曰:“梅以曲为美,......。”⑨一夫不耕,或受之饥。⑩或曰:“六国互丧,率赂秦耶?”(11)或以告 。(12)或从十五北防河,便至四十西营田。

⑵有时。例:①蛟或浮或没,行数十里。②马之千里者,一食或尽粟一石。③而或长烟一空。④或随有瘳。⑤或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复。

⑶有的......,有的......。例:①或黔其庐,或赫其垣。②或以为死,或以为亡。③或得日或否。

⑷或许,也许。例:①操刀挟盾,猱进鸷击,或能免乎?②予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?③冀君在或见恕也。④冀缓急或可救助。⑤云霞明灭或可睹。⑥或朱易量。⑦或未艰贞若是。

⑸语气助词,用在否定句中加强否定语气。例:①天下有公利而莫或兴之。(或:一说泛指代词。)②残贼公行,莫之或止。(莫之或止:即“莫或止之”,没有什么人制止它。)

⑹相当于现代汉语“或者”,表示选择。例:到那里使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎?

⑺如果。例:或又是男,则亦教其以父志为志。

语文文言文

语文文言文

练习四羌去何处?

1.历史悠久、人口稀少、居住高山深谷、文化独具魅力与神秘(对1点1分,对2点3分,对3点4分,4点全对5分)。2.第一线的羌文化研究学者几乎全军覆没;世代居住的村寨多已震毁,很难找回历史的生态和文化的灵魂;羌文化在此次地震中遭到近乎毁灭性的打击(或:地震的破坏对于羌文化遗产的保护无疑是个巨大的难题)(每点2分)。3.运用想象、比喻、拟人手法(1分),化虚为实(1分),把受地震破坏的羌族文化比喻为一个老者离去的背影(1分),借此表达对羌族文化受破坏的惋惜之感(1分),既隐含了作者对保护羌文化遗产深深的担忧之情(1分),又表示了对修复羌文化遗产的期待(1分)。4.羌民族遭受巨大灾难后,如何重建家园、重返家园;羌文化遭到毁坏后,如何将其修复、整理、保护和传承下去;表达了作者对羌民生活、羌文化保护传承深深的思考和担忧之情(每点2分)。

练习五歌的高度

1.用的是白描的手法;

用月亮的纯白、干净衬托(或“象征”)汽车兵心灵的纯洁、无瑕,同时也衬托(或“象征”)女文工团员心地的纯洁、善良。

2.她正在患高山反应,还发着高烧;她是个舞蹈演员,唱歌非她专长。

3.抒发感情,把女文工团员的牺牲看作是“源头一页沉重的历史”;

深化主题,用当地牧民也没有见过的美丽夜鸟象征女文工团员的崇高精神(或“写出了女文工团员对作者的精神鼓舞和影响”;

增强文章的真实性,交代作者是这个故事的见证者和记录者。

4.一是海拔的高度,女文工团员是在高原唱歌;

二是艺术的高度,女文工团员显示了超拔的唱歌天赋(或“音阶的高度,女文工团员唱得声音宏亮、音阶高”;

三是人生的高度(或“生命的高度”、“精神的高度”),女文工团员以自己的牺牲完成了人生的高度。

练习六粉丝与知音

1.C(“不是……就是……”错,夏志清就是例外。)

2.①粉丝为成名锦上添花,知音为寂寞雪中送炭。②粉丝需要现场温度,知音总是默想独行。③粉丝是对偶像崇拜,知音是与天才会心。

3.说孔子是知音,是因为他对音乐有深刻的体会和充分的理解;戏称他为粉丝,是因为他对音乐的痴迷至三月不知肉味,已类似于现代粉丝对偶像的狂热追逐。

练习七论凑趣

15.(3分)【答案】A(意在自然地引出“凑趣”这一中心论题)【解析】本题考查“理解文中重要概念的含义、筛选并整合文中的信息、把握文章思路”的能力,能力层级为B级和C级兼而有之。这类题目需要对全文综合把握,把每个选项所涉及的段落细细阅读,找寻相关信息加以比较甄别。

即找出其解读的区间,找准原文有关对应语句,然后作

出正确的选择。本文作者开头引用巴塞尔的“特地声明”的目的是自然地引出“凑趣”这一中心论题,而非其它。

16.(6分)【答案】(1)特点:①迎合奉承的丑脸;②奴才的地位;③虚伪的本质;④悲剧性的命运(结局)。(4分,每点1分)(2)作用:借古观今,彻底暴露了凑趣家虚伪与酸臭的丑态,充分证明了“凑趣家”运气“不发旺”的根本原因。(2分)

【解析】本题考查“归纳内容要点,概括中心意思”兼及“分析概括作者在文中的观点态度”的能力,能力层级为C级。解答本题,要充分理解几个论据的本质,领悟作者议论的关键词,在把握全文主题的基础上加以筛选、提炼、归纳和整合。

17.(6分)【答案】指出凑趣家只会投合、奉承主子的兴趣,使主子高兴,难以成什么大气候;(4分)嘲讽了凑趣者们的主子的无能(2分)。

【解析】本题考查“理解文中重要句子的含义”的能力,重点考查内涵较为丰富的句子,能力层级为B级。对句子含义的理解,重点是解释“二丑艺术”、“只好骗骗”、“扮公子哥儿的小丑”这三个要点。

练习八野店

11.(5分)承上启下。用诗句总结上文,含蓄点出早行的孤独辛苦,并引出下文野店给漂泊之人以短暂的安顿与慰藉的叙写,同时也为下文表现客人的通达豪爽做铺垫。

【评分建议】“承上启下”,1分;“总结上文,含蓄点出早行的孤独辛苦”2分;“引出下文……叙写”“为……铺垫”各1分)

12.(6分)用自然质朴的语言表现了客人的粗犷豪爽,主人的朴实真诚,野店民风的淳朴。

【评分建议】风格2分。内涵3分,其中主客的性格特点,各1分;野店的特点,2分。

13.(6分)这样的人称变化让读者感到,作者介绍野店娓娓道来,如数家珍;朋友般地讲述,亲切自然,给人一种身临其境之感;表现了作者对野店的深厚情感,由衷喜爱,有感染力。

【评分建议】每点2分。

14.(6分)淳朴的民风民俗,让作者喜爱;羁旅漂泊的孤苦、秋雨孤鸿的凄凉,令作者悲悯;天涯飘零中的通达豪爽,使作者赞许敬佩;诗意的趣味不再,叫作者深为叹惋。

【评分建议】四点,每点2分,答到三点即可。

练习九取景器里的人

13、第③小节:主要运用了比喻(类比)的修辞手法。(1分)作者根据经济地位、‘生活状况将乞讨者和城里人分别比喻(类比)成非洲大草原上的羚羊和周边不远处徘徊的狮子、猎豹,(2分)形象地刻画出乞讨者恐惧不安的心理,表现出贫富悬殊和情绪相悖的现实状况,含蓄地表达了作者对弱势群体的

同情。(3分

第⑥小节:主要运用了反衬(衬托)的表现手法。(1分)作者以美丽的花墙反衬垃圾桶旁拾荒的妇女,(2分)逼真地刻画了贫富悬殊的现实状况,含蓄地表达了作者对弱势群体的同情,对社会现状的担忧。(3分)(如表现手法答为“细节描写”并作能恰当分析亦可)

14、(1)对伤害老人自尊(或“人格”)的愧疚之情;(“伤害老人自尊”1分,“愧疚之情”2分)(2)对现代文明(或“城市文明”、“城市人”)拒绝建设者(或“民工)融入的愤怒之情。(“拒绝建设者融入”1分,“愤怒之情”2分;如答“不满”,给1分)

15、(l)有乞讨者、拾荒者和民工三类人。(1分)(2)乞讨者有时平和安详(1分),有时警觉、害怕,甚至是愤怒、憎恶的(1分)。拾荒者面对镜头时有一点局促不安(1分)。民工面对镜头时大多是坦然的(1分)。

16、关注、同情、帮助弱势群体将会:(1)沟通人与人之间的情感;(2)消除隔阂、歧视和对立;(3)促进社会和谐;(4)提升自身的心灵境界。(每点2分,答出三点得6分)

语文1文言文

散文之部

过小孤山大孤山 陆游

八月一日,过烽火矶。南朝自武昌至京口,列置烽燧,此山当是其一也。自舟中望山,突兀而已。及抛江过其下,嵌岩窦穴,怪奇万状,色泽莹润,亦与它石迥异。又有一石,不附山,杰然特起,高百余尺,丹藤翠蔓,罗络其上,如宝装屏风。是日风静,舟行颇迟,又秋深潦缩,故得尽见杜老所谓“幸有舟楫迟,得尽所历妙”也。过澎浪矶、小孤山,二山东西相望。

小孤属舒州宿松县,有戍兵。凡江中独山,如金山、焦山、落星之类,皆名天下,然峭拔秀丽皆不可与小孤比。自数十里外望之,碧峰巉然孤起,上干云霄,已非它山可拟,愈近愈秀,冬夏晴雨,姿态万变,信造化之尤物也。但祠宇极于荒残,若稍饰以楼观亭榭,与江山相发挥,自当高出金山之上矣。庙在山之西麓,额曰“惠济”,神曰“安济夫人”。绍兴初,张魏公自湖湘还,尝加营葺,有碑载其事。又有别祠在澎浪矶,属江州彭泽县,三面临江,倒影水中,亦占一山之胜。舟过矶,虽无风,亦浪涌,盖以此得名也。

昔人诗有“舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎”之句,传者因谓小孤庙有彭郎像,澎浪庙有小姑像,实不然也。晚泊沙夹,距小孤一里。微雨,复以小艇游庙中,南望彭泽、都昌诸山,烟雨空濛,鸥鹭灭没,极登临之胜,徙倚久之而归。方立庙门,有俊鹘抟水禽,掠江东南去,甚可壮也。庙祝云,山有栖鹘甚多。 二日早,行未二十里,忽风云腾涌,急系缆。俄复开霁,遂行。泛彭蠡口,四望无际,乃知太白“开帆入天镜”之句为妙。始见庐山及大孤。大孤状类西梁,虽不可拟小姑之秀丽,然小孤之旁,颇有沙洲葭苇,大孤则四际渺弥皆大江,望之如浮水面,亦一奇也。江自湖口分一支为南江,盖江西路也。江水浑浊,每汲用,皆以杏仁澄之,过夕乃可饮。南江则极清澈,合处如引绳,不相乱。晚抵江州。州治德化县,即唐之浔阳县,柴桑、栗里,皆其地也;南唐为奉化军节度,今为定江军。岸上赤而壁立,东坡先生所谓“舟人指点岸如赪”者也。泊湓浦,水亦甚清,不与江水乱。自七月二十六日至是,首尾才六日,其间一日阻风不行,实以四日半溯流行七百里云。

译文或注释:

八月一日,(船)经过烽火矶。南朝以来,从武昌(今鄂城)到京口,都设置了很多(报警的)烽火台,这座山 应该是其中之一。从船上看山,只是见到高耸的山峰罢了。等到抛锚停船后,(我)走过山下,(看到)岩石镶嵌在洞穴里,奇形怪状,色彩光亮润泽,也和别的石 头不大一样。又有一块巨石,与烽火矶不相连。高峻雄伟地拔地而起,高约一百多尺,有红藤绿蔓蒙络在它上面,象宝石镶嵌的屏风。这一天,风平浪静,船走得很 慢,又因为深秋,江水较浅,所以能看到这里的一切美景,(正象)杜甫所说的“幸有舟楫迟,得迟所历妙”。

经过澎浪矶、小孤山,这两座山东西相望。

小孤山属于舒州宿松县,山上有兵戍守着。所有江中的独山,如金山、焦山、落星山之类,都是名闻天下的,但 从峭拔秀丽上看,都不能和小孤山相比。从几十里外看去,小孤山碧绿的山峰高高耸立着,直插云霄,已经不是别的山可以相比的了。越近(看)越秀丽,冬天,夏 天,晴天,雨天,姿态变化万千,确实是自然界风景最优美的地方。只是(山上的)庙宇太荒凉残破了,如果再增加些楼台亭榭,与山光水色互相辉映,自然会比金 山更漂亮了。庙在西边山脚下,匾额上写着“惠济”二字,(里面供奉的)神叫“安济夫人”。绍兴初年,魏国公张浚从湖南回来,曾经修缮过,有座碑记载了这件 事。又有另一座庙在澎浪矶,在江州彭泽县境内,三面临着长江,山的倒影映在水中,也是一处名山胜景。船过澎浪矶,即使无风,浪也很大,澎浪矶大概因此而得 名吧。

古人有诗:“舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎。”传说的人说小孤山的庙里有彭郎像,澎浪矶庙里有小姑像, 其实并不是这样的。这天晚上,(我的船)就停在沙夹,距小孤山大约一里远。天下着雨,(我)又乘小艇到小孤山的庙中浏览。向南远望,彭泽、都昌一带山峦, 烟雨迷茫,沙鸥和白鹭时隐时现。登山临水浏览名胜可算登峰造极了,徘徊了很长时间才回去。刚到庙门口站着,有一只健美的老鹰正在追逐水鸟,掠过江面东南方 向飞去,非常壮观。守庙的人说,山上栖息着很多老鹰。

第二天早晨,(船)行不到二十里,忽然风起云涌,(于是)急忙系上揽绳。不一会儿,天又转晴,(船又)继 续前行。泛舟到彭蠡口,四面望去,没有边际,这时我才领会李白“开帆入天镜”这句诗的妙处。这时才看到庐山和大孤山。大孤山的样子象西梁山,虽然比不上小 孤山那样秀丽,但是小孤山的旁边,很有几块沙洲和初生的芦苇;大孤山的四周却是茫茫无际的江水,远望它象浮在水面上一样,也是一种奇观呀!长江从湖口分出 一支成为南江,是江西路一带水域。(这一段)长江的水很浑浊,每逢要汲用江水时,都需用杏仁来澄清,过一个晚上才能喝。南江的水却很清,两江的水合流处象 用绳尺划分过一样,不相混淆。晚上到达江州,州府设在德化县,就是唐代的浔阳县。柴桑、栗里,都属于江州地面;南唐时由奉化军管辖,现在是定江军。岸上的 土是红色的,象墙一样起直立着,东坡先生所说的“舟人指点岸如赪”,说的就是这个。(船)停泊在湓浦口,水也是很清的,不和江水相混。从七月二十六日到今 天,前后才六天,其中有一天因为风阻(船)不能行,实际用了四天半的时间,逆水而上,航行了七百里。

庖丁解牛 《庄子》

庖丁为文惠君解牛(1),手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(2),砉然响然(3),奏刀騞然(4),莫不中音。合于桑林之舞(5),乃中经首之会(6)。

文惠君曰:“嘻(7),善哉!技盖至此乎(8)?”

庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣(9)。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行(10)。依乎天理(11),批大郤(12),道大窾(13),因其固然(14)。

技经肯綮之未尝(15),而况大軱乎(16)!良庖岁更刀,割也(17);族庖月更刀(18),折也(19)。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎(20)。彼节者有间(21),而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣(22),是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族(23),吾见其难为,怵然为戒(24),视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解(25),如土委地(26)。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之(27)。” 文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生焉(28)。”

选自王先谦《庄子集解》本

【庖丁解牛 庄周译文】

有一个名叫丁的厨师替梁惠王宰牛,手所接触的地方,肩所靠着的地方,脚所踩着的地方,膝所顶着的地方,都发出皮骨相离声,刀子刺进去时响声更大,这些声音没有不合乎音律的。它竟然同《桑林》、《经首》两首乐曲伴奏的舞蹈节奏合拍。

梁惠王说:“嘻!好啊!你的技术怎么会高明到这种程度呢?”

庖丁放下刀子回答说:“臣下所探究的是事物的规律,这已经超过了对于宰牛技术的追求。当初我刚开始宰牛的时候,(对于牛体的结构还不了解),看见的只是整头的牛。三年之后,(见到的是牛的内部肌理筋骨),再也看不见整头的牛了。现在宰牛的时候,臣下只是用精神去接触牛的身体就可以了,而不必用眼睛去看,就象感觉器官停止活动了而全凭精神意愿在活动。顺着牛体的肌理结构,劈开筋骨间大的空隙,沿着骨节间的空穴使刀,都是依顺着牛体本来的结构。宰牛的刀从来没有碰过经络相连的地方、紧附在骨头上的肌肉和肌肉聚结的地方,更何况股部的大骨呢?技术高明的厨工每年换一把刀,是因为他们用刀子去割肉。技术一般的厨工每月换一把刀,是因为他们用刀子去砍骨头。现在臣下的这把刀已用了十九年了,宰牛数千头,而刀口却象刚从磨刀石上磨出来的一样。牛身上的骨节是有空隙的,可是刀刃却并不厚,用这样薄的刀刃刺入有空隙的骨节,那么在运转刀刃时一定宽绰而 有余地了,因此用了十九年而刀刃仍象刚从磨刀石上磨出来一样。虽然如此,可是每 当碰上筋骨交错的地方,我一见那里难以下刀,就十分警惧而小心翼翼,目光集中,动作放慢。刀子轻轻地动一下,哗啦一声骨肉就已经分离,象一堆泥土散落在地上了。我提起刀站着,为这一成功而得意地四下环顾,一副悠然自得、心满意足的样子。拭好了刀把它收藏起来。” 梁惠王说:“好啊!我听了庖丁的话,学到了养生之道啊。”

(冯海荣)

【庖丁解牛 庄周注释】

庖(páo袍)丁:名丁的厨工。先秦古书往往以职业放在人名前。文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。 (2) 踦(yǐ

以):指用一条腿的膝盖顶住。 (3)砉(hùa画)然:象声词,形容皮骨相离声。响然:《经典释文》云,或无“然”字。今一本无“然”字,是。 (4)騞(huō豁)然:象声词,形容比砉然更大的进刀解牛声。 (5)桑林:传说中商汤王的乐曲名。 (6)经首:传说中尧乐曲《咸池》中的一章。会:音节。以上两句互文,即“乃合于桑林、经首之舞之会”之意。 (7)嘻:赞叹声。 (8)盖:同“盍”;亦即“何”。 (9)进:超过。 (10)官知:这里指视觉。神欲:指精神活动。 (11)天理:指牛体的自然的肌理结构。 (12)批:击,劈开。却:同隙。 (13)道:同“导”,顺着。窾(kǔan款):骨节空穴处。 (14)因:依。固然:指牛体本来的结构。 (15)技经:犹言经络。技,据清俞樾考证,当是“枝”字之误,指支脉。经,经脉。肯:紧附在骨上的肉。綮(qìng庆):筋肉聚结处。技经肯綮之未尝,即“未尝技经肯綮”的宾语前置。 (16)軱(gū孤):股部的大骨。 (17)割:这里指生割硬砍。 (18)族:众,指一般的。 (19)折:用刀折骨。 (20)发:出。硎(xǐng刑):磨刀石。 (21)节:骨节。间:间隙。 (22)恢恢乎:宽绰的样子。 (23)族:指筋骨交错聚结处。 (24)怵(chù处)然:警惧的样子。 (25)謋(zhè哲):同“磔”。謋然:形容牛体骨肉分离。 (26)委地:散落在地上 (27)善:拭。 (28)养生:指养生之道。

项羽之死 司马迁

项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌数阕,美人和之。项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。

于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走。平明,汉军乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。项王渡淮,骑能属者百余人耳。项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰“左”。左,乃陷大泽中。以故汉追及之。项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。汉骑追者数千人。项王自度不得脱。谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣,身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。今日固决死,愿为诸君快战,必三胜之,为诸君溃围,斩将,刈旗,令诸君知天亡我,非战之罪也。”乃分其骑以为四队,四向。汉军围之数重。项王谓其骑曰:“吾为公取彼一将。”令四面骑驰下,期山东为三处。于是项王大呼驰下,汉军皆披靡,遂斩汉一将。是时,赤泉侯为骑将,追项王,项王瞋目而叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里。与其骑会为三处。汉军不知项王所在,乃分军为三,复

围之。项王乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人,复聚其骑,亡其两骑耳。乃谓其骑曰:“何如?”骑皆伏曰:“如大王言。”

于是项王乃欲东渡乌江。乌江亭长檥船待,谓项王曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。愿大王急渡。今独臣有船,汉军至,无以渡。”项王笑曰:“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。独籍所杀汉军数百人。项王身亦被十余创。顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金?,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。王翳取其头,余骑相蹂践争项王,相杀者数十人。最其后,郎中骑杨喜,骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各得其一体。

项羽之死》参考译文

项王的部队在垓下修筑了营垒,兵少粮尽,汉军及诸侯兵把他团团包围了好几层。深夜,听到汉军在四面唱着楚地的歌,项王大为吃惊,说:“难道汉已经完全取得了楚地?怎么楚国人这么多呢?”项王连夜起来,在帐中饮酒。有美人名虞,一直受宠跟在项王身边;有骏马名骓(zhuī,追),项王一直骑着。这时候,项王不禁慷慨悲歌,自己作诗吟唱道:“力量能拔山啊,英雄气概举世无双,时运不济呀骓马不再往前闯!骓马不往前闯啊可怎么办,虞姬呀虞姬,怎么安排你呀才妥善?”项王唱了几遍,美人虞姬在一旁应和。项王眼泪一道道流下来,左右侍者也都跟着落泪,没有一个人能抬起头来看他。

于是项王骑上马,部下壮士八百多人骑马跟在后面,趁夜突破重围,向南冲出,飞驰而逃。天快亮的时候,汉军才发觉,命令骑将灌婴带领五千骑兵去追赶。项王渡过淮河,部下壮士能跟上的只剩下一百多人了。项王到达阴陵,迷了路,去问一个农夫,农夫骗他说:“向左边走。”项王带人向左,陷进了大沼泽地中。因此,汉兵追上了他们。项王又带着骑兵向东,到达东城,这时就只剩下二十八人。汉军骑兵追赶上来的有几千人。项王自己估计不能逃脱了,对他的骑兵说:“我带兵起义至今已经八年,亲自打了七十多仗,我所抵挡的敌人都被打垮,我所攻击的敌人无不降服,从来没有失败过,因而能够称霸,据有天下。可是如今终于被困在这里,这是上天要灭亡我,决不是作战的过错。今天肯定得决心战死了,我愿意给诸位打个痛痛快快的仗,一定胜它三回,给诸位冲破重围,斩杀汉将,砍倒军旗,让诸位知道的确是上天要灭亡我,决不是作战的过错。”

于是把骑兵分成四队,面朝四个方向。汉军把他们包围起几层。项王对骑兵们说:“我来给你们拿下一员汉将!”命令四面骑士驱马飞奔而下,约定冲到山的东边,分作三处集合。于是项王高声呼喊着冲了下去,汉军像草木随风倒伏一样溃败了,项王杀掉了一名汉将。这时,赤泉侯杨喜为汉军骑将,在后面追赶项王,项王瞪大眼睛呵叱他,赤泉侯连人带马都吓坏了,倒退了好几里。项王与他的骑兵在三处会合了 。汉军不知项王的去向,就把部队分为三路,再次包围上来。项王驱马冲了上去,又斩了一名汉军都尉,杀死有百八十人,聚拢

骑兵,仅仅损失了两个人。项王问骑兵们道:“怎么样?”骑兵们都敬服地说:“正像大王说的那样。”

这时候,项王想要向东渡过乌江。乌江亭长正停船靠岸等在那里,对项王说:“江东虽然小,但土地纵横各有一千里,民众有几十万,也足够称王啦。希望大王快快渡江。现在只有我这儿有船,汉军到了,没法渡过去。”项王笑了笑说:“上天要灭亡我,我还渡乌江干什么!再说我和江东子弟八千人渡江西征,如今没有一个人回来,纵使江东父老兄弟怜爱我让我做王,我又有什么脸面去见他们?纵使他们不说什么,我项籍难道心中没有愧吗?”于是对亭长说:“我知道您是位忠厚长者,我骑着这匹马征战了五年,所向无敌,曾经日行千里,我不忍心杀掉它,把它送给您吧。”命令骑兵都下马步行,手持短兵器与追兵交战。光项籍一个人就杀掉汉军几百人。项王身上也有十几处负伤。项王回头看见汉军骑司马吕马童,说:“你不是我的老相识吗?”马童这时才跟项王打了个对脸儿,于是指给王翳说:“这就是项王。”项王说:“我听说汉王用黄金千斤,封邑万户悬赏征求我的脑袋,我就把这份好处送你吧!”说完,自刎而死。

阿房宫赋 杜牧

六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离六日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦。朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉;有不得见者三十六年。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山;一旦不能有,输来其间,鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!

呜呼!灭六国者六国也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

阿房宫赋译文

六国覆灭,天下统一。四川山林中的树木被砍伐一空,阿房宫殿得以建成。(它)覆盖了三百多里地,几乎遮蔽了天日。从骊山的北面建起,曲折地向西延伸,一直通到咸阳。渭水和樊川,浩浩荡荡地流进了宫墙。五步一座高楼,十步一座亭阁;长廊如带,迂回曲折,屋檐高挑,象鸟喙一样在半空飞啄。这些亭台楼阁啊,各自凭借不同的地势,参差环抱,回廊环绕象钩心,飞檐高耸象斗角。弯弯转转,曲折回环,象蜂房那样密集,如水涡那样套连,巍巍峨峨,不知道它们有几千万座。那长桥卧在水面上(象蛟龙),(可是)没有一点云彩,怎么会有蛟龙飞腾?那楼阁之间的通道架在半空(象彩虹),(可是)并非雨过天晴,怎么会有虹霓产生?高高低低的楼阁,幽冥迷离,使人辨不清南北西东。高台上传来歌声,使人感到暖意,如同春天一般温暖;大殿里舞袖飘拂,使人感到寒气,仿佛风雨交加那样凄冷。就在同一天内,同一座宫里,而气候冷暖却截然不同。

(六国的)宫女妃嫔、诸侯王族的女儿孙女,辞别了故国的宫殿阁楼,乘坐辇车来到秦国。(她们)早上唱歌,晚上弹琴,成为秦皇的宫人。(清晨)只见星光闪烁,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水泛起一层油腻,(是她们)泼下的脂粉水呀;轻烟缭绕,香雾弥漫,是她们焚烧的椒兰异香。忽然雷霆般的响声震天,(原来是)宫车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,不知它驶向何方。(宫女们)极力显示自己的妩媚娇妍,每一处肌肤,每一种姿态,都极为动人。(她们)久久地伫立着,眺望着,希望皇帝能宠幸光临;(可怜)有的人三十六年始终未曾见过皇帝的身影。燕国赵国收藏的奇珍,韩国魏国聚敛的金银,齐国楚国保存的瑰宝,都是多少年、多少代,从人民手中掠夺来的,堆积如山。一旦国家破亡,不能再占有,都运送到阿房宫中。(从此)宝鼎(看作)铁锅,宝玉(看作)石头,黄金(当成)土块,珍珠(当作)砂砾,乱丢乱扔,秦人看着,也不觉得可惜。

唉!一个人所想的,也是千万人所想的。秦始皇喜欢繁华奢侈,老百姓也眷念着自己的家。为什么搜刮财宝时连一分一厘也不放过,挥霍起来却把它当作泥沙一样呢?甚至使得(阿房宫)支承大梁的柱子,比田里的农夫还要多;架在屋梁上的椽子,比织机上的织女还要多;参差不齐的瓦缝,比人们身上穿的丝缕还要多;直的栏杆,横的门槛,比九州的城廊还要多;琴声笛声,嘈杂一片,比闹市里的人声还要喧闹。(这)使天下人们口里虽不敢说,但心里却充满了愤怒。秦始皇这暴君的心却日益骄横顽固。于是陈胜吴广揭竿而起,刘邦攻破函谷关;项羽放了一把大火,可惜那豪华的宫殿就变成了一片焦土!

唉!灭六国的是六国自己,不是秦国。灭秦国的是秦王自己,不是天下的人民。唉!如果六国的国君能各自爱抚自己的百姓,就足以抵抗秦国了;(秦统一后)如果也能爱惜六国的百姓,那就可以传位到三世以至传到万世做皇帝,谁能够灭亡他呢?秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更后的人来哀叹他们了。

最后一段和我的语文书有点不同

灭六国者,六国也,非秦也。族秦者,秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也

方山子传 苏轼

方山子,光、黄间隐人也。少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。庵居蔬食,不与世相闻。弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。见其所著帽,方屋而高,曰:“此岂古方山冠之遗像乎?”因谓之方山子。

余谪居于黄,过岐亭,适见焉,曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此?”方山子亦矍然问余所以至此者。余告之故,俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。

余既耸然异之,独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。前十有九年,余在岐下,见方山子从两骑,挟二矢,游西山,鹊起于前,使骑逐而射之,不获。方山子怒马独出,一发得之。因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。今几日耳,精悍之色,犹见于眉间,而岂山中之人哉!

然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。而其家在洛阳,园宅壮丽,与公侯等。河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐。皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉! 余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污,不可得而见,方山子傥见之与!

方山子,是光州、黄州一带的隐士。年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的为人,乡里的游侠之士都尊奉他。年岁稍长,就改变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是一直没有交上好运。到了晚年才隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方。住茅屋,吃素食,不与社会各界来往。放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步来往于山里,没有人认识他。人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?”因此就称他为“方山子”。

我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正巧碰见了他。我说:“啊哟,这是我的老朋友陈慥陈季常呀,怎么会住在这里的呢?”方山子也惊讶地问我到这里来的原因。我把原因告诉了他,他低头不语,继而仰天大笑,请我住到他家去。他的家里四壁萧条,然而他的妻儿奴仆都显出怡然自乐的样子。

我对此感到十分惊异,就回想起方山子年轻的时候,曾是个嗜酒弄剑,挥金如土的游侠之士。十九年前,我在岐下,见到方山子带着两名骑马随从,身藏两箭,在西山游猎。只见前方一鹊飞起,他便叫随从追赶射鹊,未能射中。方山子拉紧韁绳,独自跃马向前,一箭射中飞鹊。他就在马上与我谈论起用兵之道及古今成败之事,自认为是一代豪杰。至今又过了多少日子了,但是一股英气勃勃的神色,依然在眉宇间显现,这怎么会是一位蛰居山中的人呢?

方山子出身于世代功勋之家,例应有官做,假如他能厕身官场,到现在已得高官荣名了。他原有家在洛阳,园林宅舍雄伟富丽,可与公侯之家相比。在河北地方还有田地,每年可得

上千匹的丝帛收入,这些也足以使生活富裕安乐了。然而他都抛开了,偏要来到穷僻的山沟里,这难道不是因为他独有会心之处才会如此的吗?

我听说光州、黄州一带有很多奇人逸士,常常假装疯颠、衣衫破旧,但是无法见到他们。方山子或许能遇见他们吧。

大铁椎传 魏禧

大铁椎,不知何许人,北平陈子灿省兄河南(6),与遇宋将军家。宋,怀庆青华镇人(7),工技击(8),七省好事者皆来学(9),人以其雄健,呼宋将军云。宋弟子高信之,亦怀庆人,多力善射,长子灿七岁,少同学(10),故尝与过宋将军(11)。

时座上有健啖客(12),貌甚寝(13),右胁夹大铁椎(14),重四五十斤,饮食拱揖不暂去(15)。柄铁折叠环复(16),如锁上练,引之长丈许(17)。与人罕言语,语类楚声(18)。扣其乡及姓字(19),皆不答。

既同寝,夜半,客曰:“吾去矣!”言讫不见(20)。子灿见窗户皆闭,惊问信之。信之曰:“客初至,不冠不袜,以蓝手巾裹头,足缠白布,大铁椎外,一物无所持,而腰多白金(21)。吾与将军俱不敢问也。”子灿寐而醒,客则鼾睡炕上矣(22)。

一日,辞宋将军曰:“吾始闻汝名,以为豪(23),然皆不足用。吾去矣!”将军疆留之(24),乃曰:“吾数击杀响马贼(25),夺其物,故雠我(26)。久居,祸且及汝(27)。今夜半,方期我决斗某所(28)。”宋将军欣然曰:“吾骑马挟矢以助战。”客曰:“止!贼能且众(29),吾欲护汝,则不快吾意(30)。”宋将军故自负,且欲观客所为,力请客。客不得已,与偕行(31)。将至斗处,送将军登空堡上,曰:“但观之,慎弗声(32),令贼知也。”

时鸡鸣月落,星光照旷野,百步见人。客驰下,吹觱篥数声(33)。顷之,贼二十馀骑四面集,步行负弓矢从者百许人。一贼提刀突奔客,客大呼挥椎,贼应声落马,马首裂。众贼环而进(34),客奋椎左右击,人马仆地(35),杀三十许人。宋将军屏息观之(36),股栗欲堕(37)。忽闻客大呼曰:“吾去矣。”尘滚滚东向驰去。后遂不复至。

魏禧论曰:子房得力士(38),椎秦皇帝博浪沙中,大铁椎其人与?天生异人,必有所用之。予读陈同甫《中兴遗传》(39),豪俊侠烈魁奇之士,泯泯然不见功名于世者又何多也(40)?岂天之生才不必为人用与?抑用之自有时与?子灿遇大铁椎为壬寅岁(41),视其貌当年三十,然则大铁椎今四十耳。 子灿又尝见其写市物贴子(42),甚工楷书也。[1]

大铁椎,不知是什么地方人。北平陈子灿到河南去看望他的哥哥,在宋将军家里遇见了大铁椎。宋是怀庆青华镇人,擅长搏击,七省爱好技击的人都来向他学习武艺,人们因他长得雄伟健壮,所以叫他宋将军。宋将军的徒弟高信之,也是怀庆人,力气大,善射箭,比陈子灿大七岁,小时候同学,因此陈子灿曾经与他一同访问过宋将军。

当时座上有个饭量很大的客人,容貌很丑陋,右腋下夹着个大铁椎,有四五十斤重,吃饭以及拱手行礼时,一刻也不放下它。大铁椎柄上的铁链折迭围绕着,象锁上的链子,把它拉开有一丈多长。他很少跟人们交谈,说话象湖北一带的口音。问他家乡在哪,姓甚名何,都不作回答。

我们同住一个寝室,到半夜,侠客说:“我走了。”话音刚落,人就不见了。陈子灿见窗门都关着,就吃惊地问高信之。高信之说:“客人刚来时,不戴帽子,不穿袜子,用蓝手巾包着头,脚上缠着白布,除了大铁椎外,什么东西都没有携带,而腰带中裹着很多银子。我和宋将军都不敢问他。”陈子灿一觉醒来,侠客却已打着呼噜睡在床上了。

有一天,侠客向宋将军告辞说:“我当初听到你的大名时,把你当作英雄豪杰,然而你的武艺全不顶用,我走了。”宋将军竭力挽留他,他就说:“我曾屡次打杀拦路抢劫的强盗,夺取他们的财物,因此他们很恨我。我若久留此地,灾祸将会牵连到你。今晚半夜,强盗们正约我到某处决斗。”宋将军高兴地说:“我骑着马带着弓箭来助战。”侠客说:“不要去,强盗本领强且人又多,我想要保护你,就不能杀个痛快。”宋将军向来自以为了不起,并且也很想看看侠客的本领,就竭力请求侠客同往。侠客没办法,就带他一起走。将要到达决斗的地方,侠客送宋将军登上一座荒废无人的堡垒,说:“你只许观看,千万别作声,(以免)让强盗们发觉你。”

这时,鸡叫月落,星光照着空旷的原野,百步之内能够看见人。侠客骑马飞驰而下,吹了几声觱篥。一会儿,二十多个骑马的强盗从四面拥集过来,徒步行走背着弓箭跟在后面的有一百多人。一个强盗提着刀纵马冲向侠客,侠客大喊着挥舞起铁椎,强盗应声坠落马下,马头也被砸得碎裂。那伙强盗向前包围上来,客人奋力挥舞铁椎左右猛击,强盗们连人带马栽倒在地,三十多人被杀死。宋将军屏住呼吸观看这场恶战,吓得两腿发抖,几乎从堡垒上掉下来。忽然听到侠客大声呼喊道:“我走啦!”尘灰滚滚,朝着东方飞奔而去。之后就再也没有回来

语文文言文

桃花源记

 基础知识

 文学常识

本文选自《陶渊明集》。陶渊明,又名潜,字元亮,世称靖节先生。浔阳柴桑(今江西九江市)人,东晋著名田园诗人。不满当时现实,弃官归隐。《桃花源记》、《归去来兮辞》都是传世名篇。我们还学过他的《归园田居》。  文言词语

【一般词语】

[缘]沿着,顺着。[夹岸]两岸。夹,在两旁。[数]几。[芳]香花。[落英]落花。一说,初开的花。英,花。[缤纷]繁多样子。[复]再。[仿佛]隐隐约约,形容看得不真切的样子。[才]仅。[平旷]平坦开阔。[俨然]整齐的样子。[属]类。[阡陌]田间小路。[悉、咸]全,都。[黄发]指老人。[垂髫]指小孩。[怡然]形容喜悦。[乃]竟然。[具]详细。[问讯]打听消息。[云]说。 [叹惋]感叹惊讶。惋,惊讶,惊奇。[延]邀请。[语(yù)]告诉。[扶]沿,顺着。[向]从前,旧的。[及]到。[诣]到。[遣]派。[欣然]高兴的样子。[规]计划。[果]实现。

【一词多义】

[中] ①年间。(晋太元中)②中间。(中无杂树) [志] ①标记。(寻向所志)...②做标记。(处处志之)[为] ①(wãi)作为(武陵人捕鱼为业)②(wâi)对,向。..

(不足为外人道也)[寻] ①寻找。(寻向所志)②随即,不久。(寻病终)[闻]...①听说。(村中闻有此人)②听到的事情。(具言所闻)[舍]①(shě)舍弃,放..

下。(便舍船)②(shâ)房舍。(屋舍俨然)[作] ①劳作。(其中往来种作)...②做。(设酒杀鸡作食) .

【古今异义】

[鲜美]古:鲜艳美丽。今:食物味道好。[开朗]古:地方开阔,光线充足。今:乐观,畅快,不阴郁低沉。[交通]古:交错相通。今:各种运输邮电事业的总称。

[妻子]古:妻子儿女。今:男子的配偶。[绝境]古:与世隔绝的地方。今:没有出路的境地。[无论]古:不要说,(更)不必说。今:连词,表示条件不同而结果相同。[如此]古:像这样。今:这样。[不足]古:不值得。今:不充足;不满。

【词类活用】

[异]感到诧异。[穷]尽,有走完或穷究根源之意。[尽]完,文中有消失之意。

【通假字】

[要]通“邀”,邀请。

【成语】

[豁然开朗]形容由狭窄幽暗变得开阔明亮的样子。也比喻对某个道理长期思索不解而后突然明白。豁然,开阔敞亮的样子。

[无人问津]比喻无人探问价格或情况。津,渡口。

[怡然自乐]形容高兴而满足的样子。

[世外桃源]借指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。

 理解探究

(一)用原文语句回答:

1.描写桃花林美丽景色的语句是:芳草鲜美,落英缤纷。

2.描写桃花源社会环境安定平和的语句是:阡陌交通,鸡犬相闻。

3.描写桃花源人热情好客的语句是:便邀还家,设酒杀鸡作食;村中闻有此人,咸来问讯;余人各复延至其家,皆出酒食。

4.表现桃花源中自然环境美好的句子:土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。

5.表现人民生活恬适的句子:往来种作;黄发垂髫并怡然自乐。

6.表明渔人总体感受的句子:豁然开朗。

7.表明桃花源中人来桃花源原因的句子:先世避秦时乱。

8.表明渔人背信弃义的句子:诣太守,说如此。

(二)用自己的话概括回答:

1.第一段描写桃花林又什么作用?

渲染了神秘美丽的气氛,暗示将会出现奇境,为写桃花源的美好做铺垫。

2.“忽逢桃花林”中的“忽”字表现了渔人怎样的心情?

事出偶然,意料之外。

3. “欲穷其林”中的“穷”字表现了渔人怎样的心理?

由于“甚异之”,想探个究竟。

4. “豁然开朗”照应前文什么内容?

初极狭,才通人。

5. 为什么村人“见渔人,乃大惊”?

村人对陌生人出现感到惊异,表明桃花源与世隔绝很久。

6.“先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境”表明先世生活年代的社会环境是怎样的?

社会动荡,战争频繁,民不聊生。

7. 桃花源的自然环境、社会环境以及人民的生活状况、精神状态怎样?

自然环境:美丽富饶;②社会环境:安定平和;③生活状况:安居乐业;④精神状态:自由快乐。

8.“此人一一为具言所闻”,从文中可推断渔人向桃花源中人说了什么?

桃花源外朝代更替,社会动乱,人民生活痛苦。

9.桃花源中人为什么叹惋?作者为什么不一一写出渔人的话?

为时代变迁,桃花源外社会黑暗动荡,人民生活痛苦而叹惋。

本文主要写桃花源的美好,而不是世外战乱;另外桃花源外的事世人皆知,没有必要一一写出。

10.桃花源中人“不复出焉”的原因是什么?

先人已饱受战乱之苦,桃花源中人不想回到黑暗的社会中再过痛苦的生活。

11.为什么村人说“不足为外人道也”?

对渔人存有戒心,怕外人知道后破坏他们和平安定的生活。

12.作者为什么要写“寻向所志,不复得路”?

表明桃花源是一个似有实无的虚幻世界,并不存在。也表达了作者的痛惜之情。

13.作者为什么要写刘子骥寻访桃花源“未果”?

表明桃花源可望而不可即,给桃花源增添奇异色彩;也表明桃花源在现实生活中是不存在的;隐含了作者无力改变社会现实的无奈。

14.作者笔下的桃花源具有怎样的特点?(作者追求的是怎样的生活?)

环境优美,人民安定幸福,民风淳朴;没有阶级,没有剥削,没有压迫,没有战乱,人人自食其力,安居乐业,和平安宁的理想社会。

15.作者为什么要虚构一个与现实对立的美好世界?

寄托自己的政治理想,反映广大人民的愿望;对美好生活向往,对黑暗社会批判。

16.写出文章的整体思路。

(渔人)发现桃源、访问桃源、离开桃源。

 迁移拓展

1.与“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”意境相似的成语是什么? 豁然开朗。

2.你怎样看待陶渊明笔下的理想社会?

它与当时的黑暗社会形成鲜明对照,是作者不满当时现实的一种精神寄托,

是对当时黑暗社会的批判,客观上反映了广大人民的愿望,具有一定的积极意义;但它又有原始共耕的痕迹,有一定的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。

3.渔人是个怎样的人?写渔人有怎样的作用?

渔人背信弃义、不守诺言。

写渔人的作用:一方面与桃花源中人的淳朴好客形成对比,加深了人们对桃花源外社会的认识,突出了桃花源是理想的社会;另一方面,本文以渔人进出桃花源的行踪为线索,写渔人是组织材料的需要。

4.针对第二段语句作简要评注。

本段骈散结合,朗朗上口,三字句和四字句连贯流畅,精炼有意境。“黄发垂髫”又运用借代修辞,增强了语言表现力。

5.由“初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗”你能从中联想到哪些人生道

理或启示?

围绕“在人生的道路上,要有所作为,必须经历一些艰难苦难”回答即可。

6.第二段作者是从哪些方面入手描写的?请你以“桃花源美在„„”领起,写

两点赏析性文字。

例:桃花源美在自然环境的优美,桃花源美在社会生活宁静。

7.你是如何看待桃花源人避难于桃花源,不复出焉的行为的?

桃花源人在当时是很幸运的,能躲避祸患,生活安定;但从积极意义上来讲,躲避不是永远的,应该起来抗争。(谈出自己的想法即可)

8.每个人心中都有自己的理想王国,你的理想王国是怎样的?用生动的语言描

述来。

(自我做答)

爱莲说

 基础知识

 文学常识 本文选自《周元公集》。作者周敦颐,字茂叔,北宋哲学家。元公是周敦颐的谥号。

 文言词语

 常规词语

【蕃(fán)】多。【独】仅。【盛】大规模。【予】我。【染】沾染。【濯】洗涤。 【清涟】水清而有微波,这里指清水。【妖】美丽而不端庄。【植】立。 【亵(xiâ)玩】玩弄。亵,亲近而不庄重。【谓】认为。【隐逸】隐居的人。【君子】品德高尚的人。【鲜】少。 【宜】应当。【众】多。  词类活用

【蔓】生枝蔓。【枝】张枝节。【亭亭】耸立的样子。

 阅读探究

1.在第一段中,作者从哪几个方面写莲的可爱形象,赋予莲以美好的品质?意在表达作者怎样的情操?

从环境习性、体态香气、清高气质等方面,表达作者不慕名利、洁身自好、不与世俗同流合污的情操。

2.“陶后鲜有闻”中的“陶”指谁?文中的“鲜”与哪个词语构成反义词? 指陶渊明。文中与“鲜”构成反义词的是:众(蕃)。

3.从作者对莲的赞美来看,这种君子应具备怎样的品格?

鄙弃贪图富贵、追求名利的世风,洁身自好,保持坚贞的气节和高尚的品德。

6.“予独爱莲”中的“独”表现了作者什么态度?

遗世独立,决不随波逐流的态度。

7.“可远观而不可亵玩焉”表现了莲花什么特点?

庄重、高雅(清高)。

8.作者把莲和牡丹对举,其用意是什么?

批判贪图名利、追求富贵的世风,表明自己洁身自好的品格。

9.作者不愿隐逸,也不贪图富贵,他追求什么?

在污浊的世间,坚贞不渝的保持自己的操守。

10.作者以莲自况,表现了他洁身自好的生活态度,委婉地批判了趋炎附势、追求富贵的世风。

11.文中的莲花的象征意义是什么?

不追求名利,在污浊的环境中,洁身自好、保持坚贞气节的高尚品德的君子。

12.作者写莲表白自己洁身自好的生活态度,写菊表白自己不愿隐逸的生活态度,写牡丹表白自己对追逐名利世风鄙弃的生活态度。

13.“莲之爱,同予者何人”表达了作者怎样的思想感情?

慨叹品德高尚的君子太少,含蓄地表明追逐名利、趋炎附势的人太多。

14.怎样理解作者在文尾的慨叹?

表明自己的人生态度:既不想陶渊明那样消极避世,又不向世人那样追逐功名富贵,他要在污浊的世间独立不移,永远保持清白的操守和正直的品德。

15.用原文语句回答。

1)莲象征什么?

君子的美好品德。

2)文中比喻君子既不与世俗同流合污、随俗浮沉,又庄重、质朴,不孤高自许、哗众取宠(或表现莲的高洁,概括不慕名利、洁身自好的高贵品德和坚贞操守)的名句是:出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

3)高度概括莲高贵品质的句子(点明中心的主旨句)是:莲,花之君子者也。

4)比喻君子通达事理,行为方正,(或特立独行,正直不苟,豁达大度)因而美名远扬的句子是:中通外直,不蔓不枝,香远益清。

5)比喻君子志洁行廉,又有庄重的仪态,令人敬重而不敢轻侮的句子是:亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

6)“世人甚爱牡丹”,这是因为牡丹是:牡丹,花之富贵者也;“予独爱莲”的根本原因是:莲,花之君子者也。

16.请在文中找出一句骈句。

出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

17.衬托分正衬和反衬两种。本文用菊花和牡丹来衬托莲,其中菊花属于正衬,牡丹属于反衬。

 迁移拓展

1.细细考虑,“菊之爱”可以有两重含义:①做一个避世的隐士;②像陶渊明那样保持独立的人格。你赞成哪一种说法?谈谈看法。(自圆其说既可。)

如:赞成两重都有道理。作者意思是:避世者不染世尘之埃固然可喜;而入世者“出淤泥而不染”境界更高。

2.鲁迅有诗:“扫除腻粉呈风骨,褪却红衣学淡妆。好问濂溪称净植,英随残叶坠寒塘。”这首诗称颂的是哪一种花?

莲花。

3.喜欢哪一种花是人的志趣的表现。你喜爱哪一种花?说明喜爱的原因(包含骈句)。

梅花。它顶风冒雪,“凌寒独自开”。(傲雪盛开人皆颂,迎寒绽放世堪扬。) 蒲公英花。花朵虽小,却遍布各地,有极强的生命力。(花小能怡情,叶瘦能医疾。)

菊花。在万花纷谢之时独自开放,决不随波逐流,且不畏严寒,坚强不屈。

(百花凋谢始露面,孑身盛开也吐香。)

4.孟子认为:“近朱者赤,近墨者黑”,这与周敦颐的“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的看法相反,你同意哪种观点,谈谈你的看法。

答法一:同意孟子的观点。人的思想受环境的影响,“孟母择邻”说的即是这个道理。

答法二:同意周敦颐的观点。只要人保持坚贞的操守,洁身自好,即使处于污浊的环境中也能不受其影响。如《青春之歌》中的林道静

陋室铭

 基础知识

 文学常识

1.本文选自《全唐文》。作者,刘禹锡,字梦得,洛阳人,唐代诗人。世称刘宾客。有《刘禹锡集》。

2.铭,古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字,后来形成一种文体,这种文体一般都是用韵的。

 文言词语

【名】有名,著名。【灵】灵异。【斯】这。【德馨(xīn)】品德高尚。馨,香气。【鸿儒(rú)】博学的人。鸿,大。儒,旧指读书人。【白丁】平民。这里指没有什么学问的人。【调】调弄。【素琴】不加装饰的琴。素,朴素,不加装饰。【金经】指佛经。【丝竹】琴瑟、箫管等乐器。这里指奏乐的声音。丝,弦乐器。竹,管乐器。【案牍(dú)】官府的公文。案,文书,案卷。牍,公文。

【劳形】使身体劳累。形,形体,身体。

 理解探究

1.统领全篇并点明主旨的句子(词语)是:惟吾德馨(德馨)。

2.文章的前四句,既是形象的比喻,又是事物的类比,表面陋室也具有“名”、“灵”的性质。

3.文章的点题句是:斯是陋室,惟吾德馨。

4.文章是从居室环境、交往人物、日常生活三方面表明陋室的景色之雅、交往之雅、情趣之雅,见“惟吾德馨”,而明“陋室不陋”的。

5.写陋室环境,突出景色之雅的语句是:苔痕上阶绿,草色入帘青。由此可知其环境特点是:恬静雅致。

6.写室中人,突出交往之雅的语句是:谈笑有鸿儒,往来无白丁。由此可知室主人也是一位鸿儒。用一成语概括室中情景:谈笑风生。

7.写室中事,突出情趣之雅的语句是:可以调素琴,阅金经;无丝竹之乱耳, 无案牍之劳形。从前两句正面实写的句子可知室主人高雅脱俗的情致;从后两句反面虚写可知室主人不受世俗羁绊之情。

8.以古代名贤自况的语句是:南阳诸葛庐,西蜀子云亭。运用类比的目的是:表明室主人也具有古代名贤的志趣与抱负,进一步突出“德馨”。

9.全文画龙点睛的句子是:孔子云:“何陋之有?”引用孔子的话有以君子自居之意,说明“有德者居之,则陋室不陋。”

10.本文通过描写陋室,表达室主人高洁傲岸的节操和安贫乐道的情趣。

11.《陋室铭》和《爱莲说》都采用了托物言志的写法。本文以有仙之山,有龙之水比喻陋室,引出主旨。“德馨”立意贯穿全篇。

12.写出文中的骈句,散句。

骈句:苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

散句:孔子云:“何陋之有?”

13.“仙”和“龙”比喻品德高尚的人,能概括出全文大意的词语是:德馨。

14.本文写陋室,却没有一个表现“陋”字,请用四个字概括本文的意思:陋室不陋。

 迁移拓展

1.本文中含有“有德者居之,则陋室不陋”的意思,你是否同意这个看法?为什么?

同意。品德高尚者追求的不是物质条件的好坏,而是精神世界的纯洁与充实。他们鄙弃功名利禄,不趋炎附势,不

与恶浊的世风同流合污,保持着坚贞的操守,所以身居陋室而不觉其陋。

2.作者做此铭主要表明自己的抱负和情操,也流露出讽刺现实的意味。你能看出当时的现实是怎样的吗?

官僚士大夫阶层思想庸俗、颓废,居豪宅,寻欢乐。

3.从文中可以看出作者的思想是积极的还是消极的? 从本文表达的高洁傲岸的节操和安贫乐道的情趣来看,作者的思想是积极的;从他独善其身,避而不和庸俗的官僚往来,使自己与污浊的社会隔离开来等做法来看,又是消极的。(也可有自己的看法)

2.人人都有居室,你喜欢的居室是什么样的?请描绘出来,并说明你喜欢的原因。(略)

三峡

 基本知识

 文学常识

《三峡》选自《水经注疏》。三峡,瞿塘峡、巫峡和西陵峡的总称,在长江上游重庆奉节和湖北宜昌之间。作者郦道元(466或472—527),字善长,范阳涿(Zhuō)县(现在属河北)人,北魏地理学家。好学博览,留心水道等地理现象,撰《水经注》。其书名为注释《水经》,实则以《水经》为纲,详细记载了一千多条大小河流及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,是我国古代最全面、最系统

的综合性地理著作。该书还记录了不少碑刻墨迹和渔歌民谣,文笔绚烂,语言清丽,具有较高的文学价值。

 文言词语

【通假字】

[阙]通“缺”,空缺。

【一词多义】

[绝]①沿溯阻绝[断,断绝] ②绝巘多生怪柏[极] ③哀转久绝[停止;消失]

【词类活用】

①乘奔御风[飞奔的马] ②素湍绿潭[急流的水] ③回清倒影[清波]

【常见短语】

[略无]毫无。略,几乎。 [自非]如果不是。自,如果。 [亭午]正午,中午。亭,正当。 [夜分]半夜。[荣]茂盛。[峻]高而陡峭。 [良多]很多。良,很。 [属(zhǔ)引]连续不断。属,连续。引,延长。

【其他词语】

[嶂(zhàng)] 高耸险峻如屏障的山峰。 [曦(xī)]日光。这里指太阳。[襄(xiāng)]

上。 [沿]顺流而下。 [溯(sù)]逆流而上。 [或]有时。 [宣]传达。 [虽]即使。

[御]驾,乘。 [疾]快。 [素]白色。[回]回旋。[巘(yǎn)] 险峻的山崖或山峰。[漱(shù)]

冲刷。 [旦]早晨。 [肃]寂静。 [哀]悲哀。 [转(zhuǎn)]婉转。 [沾]沾湿。

[三]表示概数。

 理解探究

 整体把握 《三峡》以凝练生动的笔墨,写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色,激发人们热爱祖国大好河山的感情。 作者抓住景物的特点进行描写。写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点。写水,则描绘不同季节的不同景象。

作者写景,采用的是大笔点染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峡万千气象尽收笔底。写春冬之景,着“素”“绿”“清”“影”数字;写秋季的景色,着“寒”“肃”“凄”“哀”数字,便将景物的神韵生动地表现了出来。 文章先写山,后写水,布局自然,思路清晰。写水则分不同季节分别着墨。在文章的节奏上,也是动静相生,摇曳多姿。高峻的山峰,汹涌的江流,清澈的碧水,飞悬的瀑布,哀转的猿鸣,悲凉的渔歌,构成了一幅幅风格迥异而又自然和谐的画面,给读者以深刻的印象。

 结构提纲

总特点:山高岭连,中间狭窄。(侧重写山:连绵不断,遮天蔽日。) 分特点:(1)夏:水涨流速,交通断绝。(2)春冬:水退潭清,风景秀丽。

(3)秋:水枯气寒,猿鸣凄凉。(侧重写水:四季不同,风景各异。)  问题探究

 作者是从哪些方面描写三峡自然景观的?

文章先写山,后写水。写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点;写水,则描绘不同季节的不同景象。

 第一段总写了三峡怎样的特点?

(1)峡长(七百里)岭连(连山,略无缺处)(3)山高峡窄(重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分不见曦月)

 第一段中三峡的山具有怎样的特点?

山高岭连,岸伟峡险(或连绵不断,遮天蔽日)。

 “自非亭午夜分不见曦月”这一特定环境下的情景综合表现了三峡怎样的特点?

山的“连”“高”“窄”。

 第一段作者采用了什么写法表现三峡的特点?

正面描写与侧面描写相结合。

 三峡的夏水有何特点?

(1)水涨(襄陵,沿溯阻绝)(2)流急(朝发白帝,暮到江陵,虽乘奔御风不以疾也)

 写“朝发白帝,暮到江陵”的作用是什么?这是什么写法?你由此想到了李白的哪首诗?

作用:烘托夏天的水涨流急,也突出了三峡夹江对峙、狭窄险要的特点。写法:侧面描写。想到李白的《早发白帝城》。

 第三段作者是抓住三峡的那些典型景物描写的?表现了三峡怎样的季节特点?

抓住了碧水、怪木、飞瀑来写的。表现了春冬三峡的风光秀丽。  总括春冬之景的四个字是什么?

清荣峻茂。

 “良多趣味”表现在何处?

素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

 第四段写什么季节的景色?作者是从哪一角度写景的?表现了景物什么特点?

秋季。听觉。表现了幽静、寂寥、凄异的特点。

 “渔者歌”有什么作用?

说明猿声凄凉、悲哀,从侧面渲染了秋天萧瑟、肃杀的气氛。也暗含对劳动

人民的同情。

 作者为什么先写夏水?又为什么先写山,后写水?

作者是为江水作注,重点是写水,而水以夏季为盛,故先写“夏水”。为写

水势,先写山势,这既能揭示水急的原因,又能使急流和峻岭相互映衬,能形成一幅险峻壮奇的图画。

 分别概括三峡夏、春冬、秋三段时间三峡景物的美点。

①奔放美 ②清悠美 ③凄婉美

 第一段和后三段是什么关系?

总分关系。

 本文在语言运用方面有怎样的特点和作用?试作简析。

本文多用四字句式,又兼用散句,使文章读起来收放有致,很有节奏感。语

言精练,表现力强,充满生气。

 文中提到了巫峡,另两峡是什么?

瞿塘峡、西陵峡。

记承天寺夜游

 基础知识

 文学常识

《记承天寺夜游》选自《东坡志林》。写于作者被贬黄州期间。作者是苏轼,字子瞻,号东坡居士,北宋文学家。

 文言词语

[解]除去,脱,。 [户]门。[欣然]喜悦的样子。 [念]考虑、想到。[遂]于是,就。

[寝]

睡觉。[相与]共同,一起。 [中庭]院里。[空明]形容水的澄澈。 [交横]交错。

[盖]原来(是)。[但]只是。[闲人]清闲的人。[耳]罢了。

 理解探究

 整体把握

这篇小品文通过写“月”创造了一个清幽宁静的艺术境界,通过写“闲”,传达了作者复杂微妙的心境。将“月”“闲”融为一体,深沈含蓄,精美传神。  结构提纲

欲睡——(月入)——起行——(念)——寻友——漫步——抒意(少闲)

↓ ↓ ↓ ↓

兴奋喜悦 转忧、孤寂 宽慰、乐极 难言之

 问题探究

1.“月色入户”表现了怎样的情味? 运用拟人,似乎月亮也懂得作者寂寞无聊,悄悄进门与他为伴。 2.“欣然起行”表现了作者怎样的心情? 寂寞寒夜中难得的喜悦与兴奋。 3.从“念无与为乐者”中揣摩作者的心情。 作者可能想:与谁一同赏月才不致辜负如此良宵?在这谪居的寂寞中,谁能与我同赏明月?透出忧愁孤寂的心情。

4.表明“念“的结果的句子是什么? 遂只至承天寺,寻张怀民。 5.为什么不假思索地去“寻张怀民”? 同是被贬之人,也是知心朋友。 6.作者“解衣欲睡,欣然起行”,“怀民亦未寝”,从这里可以看出什么? 二人心有灵犀。

7.“积水空明,藻荇交横”分别比喻什么?表现了景物什么特点? “积水空明”比喻月光。表现了月光的皎洁、透明。

“藻荇交横”比喻月影。表现了月影斑驳,摇曳多姿。也表现了竹柏倒影的清丽淡雅。

全句渲染出一个空明澄澈,疏影摇曳,亦真亦幻的美妙境界。 8.本文描写了哪些景物?目的是什么? 虚景:清澈的水,水中的植物;实景:竹柏之影。衬托了月下庭院的幽静、淡雅和赏月者的恬静、悠闲。

9.写景中表现了作者怎样的心境? 清静、舒适、愉悦。 10.想像一下作者与张怀民散步是什么心情。

悠闲自得、无忧无虑。

11.“何处无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳”表达了作者怎样微..

妙复杂的感情?(文尾通过“闲人”表达了怎样的感情?怎样理解“闲人”的含义?)

贬谪的悲凉、人生的感慨、赏月的欢喜、漫步的悠闲、寻求解脱的旷达„„各种难言之情尽在其中。

12.结尾惋惜无人赏月,暗示了什么? 世人大多热中名利,为俗务所累。 13.文中紧扣“闲”字组织文章,“闲人”是点睛之笔,,“闲”表现在何.......

处?(摘引文中句回答)

“解衣欲睡”,见“月色入户”则“欣然起行”;与“怀民步于中庭”,连“竹柏影”都看得很仔细。这些都说明是“闲人”。

 拓展延伸

1.根据本文创作一副对联。

例:月色懂人心潜窗入户,谪人共婵娟遣忧逐愁

2.从文中可见当时作者思想怎样?你从中能得到什么启发?

苏轼被贬,心情忧郁。但是,他仍然有进取之心,他月夜游寺正是消释抑郁的具体行为。在政治漩涡中损伤了的心灵只有在清凉的无所挂碍的月夜中才得以恢复,从大自然的美景中寻求精神的寄托。作者不是沉溺于感情的深渊中,而是寻求解脱,使这篇散文显得潇洒、隽雅。

本文启发我们,在生活中遇到挫折不能一味消沉,要以良好的心态去调节自己,树立进取之心,从而迎来希望的曙光,走上光明的前途。

答谢中书书

 基础知识

 文学常识

本文选自《全上古三代秦汉三国六朝文·全梁文》。陶弘景(456-536),字通明,号华阳隐居,丹阳秣(Mò)陵(今江苏南京)人。有《陶隐居集》。  文言词语

【共】一起。【谈】谈论,欣赏。【交辉】交相辉映。【四时】四季。【歇】消散。【颓】坠落。【沉鳞】潜在水中的鱼。鳞,借代鱼。【竞跃】争相跳跃。竞,争着。【欲界】指人间。【仙都】指仙境。【复】再。【与(yù)】参与,这里指欣赏。

 理解探究

 整体把握

文章以感慨发端,期望与古往今来的林泉高士相比肩。

接下来的十句,作者便以具体描绘秀美的山川景色。仰视俯视、平远高远的视角,动静结合,使读者对山川景物产生完整、统一的印象。

最后,文章又以感慨收束,自豪之感,期与谢公比肩之意溢于言表。 本文写景,抓住景物的灵魂,即自然万物的勃勃生机,通过高低、远近、动静

的变化,视觉、听觉的立体感受,来传达自己与自然相融合的生命愉悦,体现了作者酷爱自然、归隐林泉的志趣。文字明朗,毫不雕琢。

 问题探究

1.作者描写景物有什么特点?这样写有什么好处?

观察角度:由仰而俯;景物形象:由显而微;景物状态:由静而动;时间交代:由朝而夕。使山川景物和谐、完整、统一。

2.“山川之美,古来共谈”内含作者什么感情?

有高雅情怀的自豪感以及期望与古往今来的林泉高士相比肩之情。

3.运用仰观俯察两种视角,写白云高山流水三重风物的对偶句是什么? “高峰入云,清流见底”

4.讲究色彩搭配,表现一年之美,呈现出一派绚烂辉煌的气象景象的对偶句是什么?

两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时具备。

5.将听觉、视觉结合,由静入动,表现一日之美,传达了生命气息的对偶句是什么?

晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。

6.“实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。”表达了作者怎样的思想感情?

表达了作者沉醉山水的愉悦之情和与古今知音共赏美景的得意之感。与谢公比肩之意溢于言表。

7.最能体现作者思想感情的语句是什么?

实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。

8.分析“晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。”加点词语的表达作用。 ...

 “歇”“颓”拟人,赋予事物以人的感情和行为,有过程,激发人的想像,充满生命气息。“鳞”字是用借代,避俗,增加了语言表现力,文学色彩浓厚。

9.本文是在是一篇美文。试分析美在何处。

(1)意境美。风光绮丽,融入感情,形成优美的意境。①山水相映之美。②色

彩配合之美。③晨昏变化之美。④动静相衬之美。

(2)结构美。全文分三部分。“山川之美,古来共谈”总领全文,以“美”点明全文中心。中间部分具体叙写山川之美。最后以感叹总括前文,首尾呼应,议叙结合,使文章主体部分更为鲜明突出。文中的写景部分,仰视再俯瞰,复平看,最后又分“晓”与“夕来写,次第井然。

(3)语言美。言简意赅,多用对称四字句,配以长句收束;修饰词语使颜色、声音、动作的状态表露无遗。如滔滔急流,泻入大海。

“语文”就是语言

作者:屠锦红

语文教学之友 2005年12期

  新课程改革以来,围绕语文课程与教学的若干问题,争议一直颇多。关于“语文”所指,同样是众说纷纭。近年来有三种观点很为活跃,即“语言文学说”“文化说”“言语说”。笔者对此“三说”实在不敢苟同,借此文陈述己见,就教于方家。

  

  一、看“语言文学说”(注:胡尹强.语文就是语言和文学.语文学习,2004.4)

  这是一种望文生义的解释,试图通过对“语文”进行分割式的单字释义而后组装成语文的内涵。爬梳历史,我们会发现这种理念的确立始于20世纪50年代“汉语”和“文学”的分科教学试验。1952年下半年始,举国上下狂掀学习苏联之风,有关前苏联文学教学法著作被译介传阅;1953年5月,在普希金教授建议指导下所谓“红领巾”教法形成;1956年4月教育部正式颁布《关于中学、中等师范学校的语文科分汉语、文学两科教学并使用新课本的通知》,分科教学遂正式启动,1957年整风反右戛然而止。分科教学的试验早已结束,但人们的思维惰性仍在,似乎语文课本就是由汉语课和文学课组成的。

  历次教学大纲或课程标准皆明确指出,语文课程的根本任务是指导学生正确地理解和运用祖国的语言文字。这正是它区别于其他学科的根本标志。为了达成这一目标,语文课程选用了诸多样式的语言作品作为载体进行读写听说训练。显然,这些语言作品中除了文学这一样式,还有大量的非文学作品的存在,诸如各种论述类、实用类作品等。因此,从这里我们可以看出,对于基础教育阶段的语文学科而言,文学也好,文章亦罢,甚而截取的语段,它们都是学习语言的材料,在这点上,文学和其他各式文章对语文教育的意义是没有什么实质区别的。语文教育的第一要务是通过丰富多彩的语料让学生真真切切地学习祖国的语言,围绕这个宗旨,采用什么样的语料都可以去商讨,惟“文学”独尊显然是不切实际的。事实上,把“语文”割裂成“语言”加“文学”,是对语文学科不负责任的施压。文学教育某种意义上是人格教育、心灵教育、情感教育、审美教育,从根本上讲这些并非语文教育的专职,不要以为语文课程因动用了文学材料就必须得肩负起文学教育的全部职责。

  

  二、看“文化说”(注:曹明海.语文:文化的构成.语文教学通讯·高中刊,2004.7~8)

  这种观点的背后事实上有个潜在的逻辑路线,即“语文——语言——文化”,它在承认语文即语言这个事实的基础上,力图借助“语言”这一中介让“语文”与“文化”发生质变关系,并由此推演出语文就是文化的论断。细致分析,这一观点事实上是以语言与文化同构来作为自己的理论支撑的。语言与文化是否同构?对此笔者实在不敢苟同。从哲学的角度考察,文化有广义和狭义之分。广义的文化是指人类在社会历史实践过程中所创造的物质文明和精神文明的总和;狭义的文化即观念的文化,是指人们的风俗习惯、行为规范及各种社会意识形态的复合体。显而易见,相对于文化(不论是广义的或狭义的),语言充其量只是文化现象的一种而已,与范畴极其广延的文化相比,它只能被看作是文化的一个部分。法国人类学家列维·斯特劳斯曾指出:“从理论性更强得多的观点来看,语言之所以可以说是文化的条件,是因为语言所赖以建立的材料同文化所赖以建立的材料是属于同一类型的逻辑关系、对位、相关性,等等。由此观点来看,语言好像是为那些相应于文化的不同方面的更复杂的结构奠定了一种基础。”(注:列维·斯特劳斯.结构人类学,上海译文出版社,1995)这里斯特劳斯从人类学的角度指出了语言对文化的一种积极作用,即作为人类思维与交际的工具的语言,它构成了有人类以来文化得以滋生的一种内在前提。从上述我们可以看出,事实上语言与文化的关系是很为复杂的,但两者并非同构,就如同文字与文明,文字可以成为文明的一个载体,也可以成为文明的一种表征,但两者绝非同一物。

  把“语文”指称为“文化”,实质上是对语文内涵的无限放大。试想,在基础教育阶段的哪一门学科不是文化的组成部分?学哪一门学科不是在学习文化?确认“语文”与“文化”异体同构,那么,语文与其他学科还有何区别?语文本身还有何个性?诚然,语文的的确确是人类文化的重要组成部分,就一个民族或种族而言,它也的的确确凝结着本民族或种族的精神、情感和智慧,显现着本民族或种族的个性和灵魂,但上述这些文化因子只能说明语言本身的一种特性,即它的文化承载、传递性,这在客观上表达了语文教育本身应有的一种价值功效,但这决不是最为基础和主要的,因为只有在学生能够真正正确地理解和运用本民族或种族的语言这个基点之上,其他包括这种文化传承在内的各种价值功效(诸如还有人格塑造、审美陶冶、思想教育等)的实现,才能获得良好的凭借依托,才能水到渠成。

  

  三、看“言语说”(注:余应源.语文“姓”什么.中学语文教学,2001.3)

  20世纪初瑞士语言学家索绪尔提出了区分语言和言语的理论。“言语”是现代语言学的一个核心概念,所谓“言语”,“就是说话(或写作)和所说的话(包括写下来的话)。例如我们运用汉语去说话(或写作)的行为和我们使用汉语说(或写)出来的一句一句的话(甚至于可以大到一段演说、一篇文章、一本著作),就是言语”。(注:高名凯、石安石.语言学概论,中华书局,1963)从这里我们可以清晰地看出,把“语文”指称为“言语”是很难自圆其说的——照此说,语文就是说话或写作?就是所说的话或写下来的话?就是一段演说?就是一篇文章?就是一本著作?这是令人匪夷所思的。

  关于“语文”的含义,叶圣陶先生曾专门作过解释:“‘语文’一名,始用于1949年华北人民政府教科书编审委员会选用中小学课本之时。前此中学称‘国文’,小学称‘国语’,至是乃统而一之。彼时同人之意,以为口头为‘语’,书面为‘文’,文本于语,不可偏指,故合言之。……原意如是,兹承询及,特以奉告。”(注:叶圣陶.叶圣陶集.第25卷,江苏教育出版社,1994)张志公先生也明确指出:“在普通教育阶段,这门功课应当教学生在口头上和书面上掌握切近生活实际、切合日常应用的语言能力。根据这样的看法,按照叶圣陶先生的建议,不再用‘国文’‘国语’两个名称,小学和中学一律称为‘语文’,这就是这门功课叫作‘语文’的由来。这个‘语文’就是‘语言’的意思,包括口头语言和书面语言,在口头谓之语,在书面谓之文,合起来称为‘语文’。”(注:张志公.张志公语文教育论集,人民教育出版社,1994)既然“语文”即语言,那为什么这门课不叫“语言”而称“语文”呢?这主要是因为“语言”有时仅指口头语言,将这门功课叫作“语文”,是为了强调这门课程不但包含口头的‘语’,而且包含书面的‘文’。对这一问题,1980年7月14日叶圣陶先生曾在小学语文教学研究会成立之际解释道:“1949年改用‘语文’这个名称,因为这门功课是学习运用语言本领的。既然是运用语言本领的,为什么不叫‘语言’呢?口头说的是‘语’,笔下写的是‘文’,二者手段不同,其实是一回事。功课不叫‘语言’而叫‘语文’,表明口头语言和书面语言都要在这门功课里学习的意思。”(注:叶圣陶.叶圣陶集.第13卷,江苏教育出版社,1994)

  “语文”就是语言,它是一门课程的名称。语文教育是要学“文学”、学“言语”作品、学“文化”,但请不要忘记,所有这些都是以学“语言”为根本出发点的。语文教育说到底,是祖国语言的教育,是母语教育,是汉语言教育,这门课程的名称事实上应该叫“汉语”,就像英语课程的名称叫“英语”一样,称为“语文”只是我们的约定俗成而已。与英语课程名称“英语”所指为(英国)语言一样,语文课程名称“语文”的所指就是(汉)语言。

  “名不正则言不顺,言不顺则事不成。”对“语文”的理解是个全局性、根本性的问题,而对其界定的混乱必将造成语文教育实践的诸多困惑与尴尬。我们必须坚守——“语文”就是语言,语文教育就是母语教育。语文教育的一切行为必须以语言的学习为出发点和落脚点,通过读写听说的诸多训练,教会学生正确地理解和运用祖国语言,这是语文教育最直接的、最基本的、最专职的目标任务。否认这一点,将从根本上否认语文独立设科的必要性!

作者介绍:屠锦红 扬州大学教育科学与技术学院

_语文就是语言_

专家视点

本版主持/师国俊

“语文就是语言”

———重温叶圣陶先生关于“语文”含义的论述

!徐林祥

言,写出来的是文章,文章依据语

徐林祥

扬州大学文学

言,‘语’和‘文’是分不开的。语文教学应该包括听话、说话、阅读、写作

功课应当教学生在口头上和书面上掌握切近生活实际,切合日常应用的语言能力。根据这样的看法,按照

院教授、文学博士。兼任中国高等教育学会语文教育专业委员会常务理事,江苏省叶圣陶研究会副会长。主要从事语文课程与教学论、语文教育史、美育学与美育史、中国古典美学的教学与研究工作。

‘国文’叶圣陶先生的建议,不再用‘国文’四项。因此,这套课本不再用或‘国语’的旧名称,改称两个名称,小学和中学一律‘语文课‘国语’本’。”

称为‘语文’。这就是这门功课叫作

无论是以“语文”作为课程名‘语文’的来由。这个‘语文’就是‘语“语文”作为教材名称,其称,还是以

基本思想似乎都可以明确表述为:

言’的意思,包括口头语言和书面语言,在口头谓之语,在书面谓之文,

“语文”即“语言”,包括“口头语言”合起来称为‘语文’。”

1949年,叶圣陶先生主持华北(语)和“书面语言”(文)。叶圣陶解

人民政府教科书编审委员会工作,建议把旧有的“国语”和“国文”一律

“什么叫语文?语文就是语言,释说:

在“语文”作为课程教材名称使用的过程中,对“语文”含义,除了

之外,还有就是平常说的话。嘴里说的话叫口“语文就是语言”“语言文

更名为“语文”,从此开始了“语文”头语言,写在纸面上的叫书面语言。章”“语言文字”“语言文学”等几种一词广为使用的新时代。

“语文”作为一门课程的名称,其基本内容包括听、说、读、写的训练。叶圣陶说:“‘语文’一名,始用于一九四九年华北人民政府教科书编审委员会选用中小学课本之时。前,小学称‘国语’,至此中学称‘国文’是乃统而一之。彼时同人之意,以为口头为‘语’,书面为‘文’,文本于语,不可偏指,故合言之。亦见此学科‘听’‘说’‘读’‘写’宜并重,诵习课本,练习作文,固为读写之事,而苟忽于听说,不注意训练,则读写之成效亦将减损。”

“语文”既作为课程名称,又作为教材名称。1950年6月,国家出版总署编审局编辑出版了全国统一的以“语文”命名的教材。这套教材的“说出来的是语《编辑大意》指出:

语就是口头语言,文就是书面语言。不同的解说。把口头语言和书面语言连在一起说,就叫语文。”

叶圣陶先生对“语文”学科的命名及其解说,曾得到语文教育界的普遍认同。吕叔湘先生在1978年4月

针对这些解说,叶圣陶先生多“‘语文’一名,始用于一九次指出:

四九年之中小学语文课本。当时想法,口头为‘语’,笔下为‘文’,合成一词,就称‘语文’。自此推想,似以

22日以《中小学语文教学问题》为题‘语言文章’,为较切。‘文’谓‘文字’

“语文这门课,是老办的讲话中说:

似指一个个的字,不甚惬当。‘文’谓

法小学叫国语、中学叫国文好呢,还‘文学’,又不能包容文学以外之文是想法统一起来?当时有一位同志提议说,我们就叫它语文行不行?语也在里头,文也在里头。后来就决定在1979年5月写的《说“语文”》一文中也说:“原来的‘国语’和‘国文’,经过研究,认为小学和中学都应当以学习白话文为主,中学逐渐加学一点文言文;至于作文,则一律写白话文。总之,在普通教育阶段,这门

章。”“其后有人释为‘语言文字’,有人释为‘语言文学’,皆非立此名之原意。第二种解释与原意为近,唯

用语文这个名称了。”张志公先生‘文’字含义较‘文学’为广,缘书面

之‘文’不尽属于‘文学’也。课本中有文学作品,有非文学之各体文章,可以证之。第一种解释之‘文字’,如理解为成篇之书面语,则亦与原意合矣。”

中国社会科学院语言研究所词

语文教学通讯2008.03/C

本版主持/

师国俊

专家视点

典编辑室编《现代汉语词典(修订本)》对“语文”一词有两个解释,一,一是“语言和文是“语言和文字”

学”。该词典在解释“语言”一词时称:“‘语言’一般包括它的书面形式,但在与‘文字’并举时只指口语。”这就是说:“语言文字”专指口头语言和书面文字。吕叔湘认为:“语文这两个字连在一起来讲,可以有两个讲法,一种可理解为语言和文字,也就是说口头的语言和书面的语言;另一种也可理解为语言和文学,那就不一样了。中小学这个课程的名字叫语文,原来的意思可能是语言文字,但是很多人把他理解为语言文学。”吕叔湘先生这里虽然也将“语文”理解为“语言文字”,但仍然是指“口头的语言和书面的语言”。

可见,叶圣陶先生所说的“语文就是语言”(包括口头语言和书面语

育的一门课程,指的是祖国语言的教育,即作为中华民族通用语的汉语言的教育。既包含口头语言的学习,又包含书面语言的学习;既包含语言形式的掌握,又包含语言内容的理解;既包含着一个民族的语言系统和规则(即狭义的语言)

的学

明中探讨,这其中便包括语言系统及规则的学习。

也有学者认为,

语文就是文

学,语文教育就是文学教育。笔者以为:这一观点同样把语文的所指缩小了。文学是语言的艺术。一方面,作为一门艺术,文学作品与政治论文、科普读物、以及其他实用

习,又包含着按照这一语言系统和

规则所进行的言语行为(读、写、听、文章相比在以情感人、以美育人方说)

的训练以及按照这一语言系统

面有其独特的优势,语文教育无疑要充分利用这一优势。另一方面,作为学习语言的语料,语文课本中的文学作品与政治论文、科普读

和规则形成的言语作品的学习。正如钟启泉先生所指出的:“语文学科就是从形式与内容两个侧面发展

学生语言能力的、兼具‘形式训练’物、以及其他实用文章的性质又是与‘实质训练’的一门综合性的基础学科。”王宁先生则从语文教师的角度指出:“语文教师应当通过语文教学养成学生从语料中发现语言现象、概括语言规律的锐敏性、兴趣和习惯;教给他们贮存语言材料的正确、有效方法,促使他们通过自学的

相同的。语文学习既然包含语言形式与内容方面的学习,就已经包含了作为语言的成品的文学作品与政治论文、科普读物、以及其他实用文章的形式与内容方面的学习,文学教育就已经是语文教育的应有之义了。而以文学来解说语文,将政治论文、科普读物、以及其他实用文章的读写排除在语文之外,则显然是不妥的。

“从语文的本体还有学者认为:

来看……语文就是文化的存在,文化是语文的‘底座’,语文与文化血笔者以肉同构,语文就是文化。”为,这一观点又将语文泛化了。文化“广义指人类社会历史实践是什么?

过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义指社会意识形态,以及与之相适应的制度和组织机构。”显而易见,语文只能被看作是人类文化的一部分。事实上,包括语文在内,学校开设的所有课程都是人类文化的体现,学习各门课程都是学文化。说“语文就是文化”固然没错,却不能揭示语文学科的个性特征。

古人说:“名不正则言不顺,言不顺则事不成。”叶圣陶先生关于

言),实际上已经包容了“语言文章”积累,逐渐丰富自己的语言;让他们(“文章”为书面语言)、“语言文字”在获得新知识的实践过程中,训练(“文字”为书面语言的符号)、“语言(“文学”是语言的艺术,以书文学”

面语言为载体)的含义。

既然语文教育中的“语文”应理解为“语言”,那么为什么这门课程不叫“语言”而称“语文”呢?这主要是因为“语言”有时仅指口头语言,叫做“语文”,是为了强调这门课程不但包含口头“语”,而且包含书面“文”。1980年7月14日,叶圣陶在小学语文教学研究会成立大会上解释说:“一九四九年改用‘语文’这个名称,因为这门功课是学习运用语言的本领的。既然是运用语言的本领‘语言’呢?口头说的的,为什么不叫

是‘语’,笔下写的是‘文’,二者手段‘语不同,其实是一回事。功课不叫言’而叫‘语文’,表明口头语言和书面语言都要在这门功课里学习的意思。‘语文’这个名称并不是把过去的‘国语’和‘国文’合并起来,也不‘文’指文学(虽然教是‘语’指语言,材里有不少文学作品)。”

他们把已加工成熟的思想用最得体、优美的语言表达出来的能力;最后,还要以语言为桥梁,培养他们的人际交往意识、创造思维意识和文化修养意识。”

近几年来,在关于“语文”含义“言的讨论中,又有三种新的解说:语”说、“文学”说、“文化”说。

有学者认为:“‘语文’指的是汉言语,语文教育是我们母语汉语的言语教育。”笔者以为,这一观点缩小了语文的外延。语文学习,既包括言语的学习,也包括狭义的语言的学习。虽然作为母语课程内容的语言系统及规则,人们可以在日常生活的语言环境中通过自发的经验和认知多少获得一些,但这些毕竟是零碎的,与在学校教育的情境中通过较高级的思维活动系统地学习是

不能相比的。学校开设语文课程之“语文”含义的论述,对于我们正确所以有必要,即在于可以使母语的偏重感性经学习和掌握,由自发的、

验的、少慢差费的暗中摸索,走向自觉的、偏重科学理性的、多快好省的

把握语文学科的性质和语文教育的目标,推动当今语文教学的改革和发展,仍然是有现实意义的。

:我们理解“语文”,作为学校教

2008.03/C语文教学通讯

语文文言文译文

一二 卖油翁

陈康肃公 尧咨善 射, 当世无 双, 公亦以 此 自矜。 尝

康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有人能和他相比,他也因为有这点本领自夸。他曾经

射于家 圃, 有 卖油翁 释 担 而立, 睨 之,

在家射箭的场地上射箭,有一个卖油老人放下担子 站在一旁,斜着眼看他射箭,

久 而不去。 见 其发矢 十 中 八九, 但 微 颔之。 很久 不离开。卖油老人看见他射箭,十箭射中了八九箭,只是对此微微点头。 (指陈尧咨箭十中八九这一情况)

康肃 问曰:“汝亦 知 射 乎?吾 射 不 亦 精 乎?” 翁曰:

陈尧咨责问道:“你 也懂得射箭吗?我的射箭本领不是 很高超吗?”卖油老人说:

“无 他, 但 手熟尔。” 康肃 忿 然曰:“尔安 敢 轻 吾 “没有别的(奥妙),只不过手熟罢了。”陈尧咨气愤愤地说:“你怎么敢看轻我

射!” 翁 曰:“以我酌油 知 之。” 乃 取 一 葫芦置 射箭的本领!”卖油老人说:“凭我倒油的经验知道这个道理。”他于是取出一个葫芦放

于地, 以 钱 覆 其 口, 徐 以杓 酌油沥 之, 自钱 孔入, 而 在地上,用一枚铜钱盖在葫芦的口上,慢慢地用勺子倒油注入葫芦,油从铜钱孔注入,可

钱 不湿。 因 曰:“我亦无 他, 惟 手熟尔。” 康 肃笑

是铜钱一点没沾油。卖油老人于是说:“我也没有别的奥妙,只是手熟罢了。”陈尧咨笑

而 遣 之。

着 打发老人走了。 二一 口技

京 中 有 善 口技者。 会 宾客大宴,于厅事

京城里有个擅长口技的人。(这天)适逢一户人家大摆酒席,宴请客人, 在大厅

之东北角,施 八尺屏障,口技 人坐 屏障中, 一 桌、 一 椅、 的东北角,安放八尺屏风,表演口技的人坐在屏风里面,里面只有一张桌子、一把椅子、

一 扇、 一 抚尺而已。众宾 团 坐。 少顷, 但闻 屏障中抚尺一下,满坐寂 一把扇子、一块醒木罢了。客人们相聚而坐。一会儿,只听见屏风里醒木一拍,全场静悄

然,无 敢 哗 者。

悄的,没有一个敢大声说话的人。

遥 闻 深巷中 犬吠,便有 妇人惊觉 欠 伸, 其 夫 呓 语。

远远地听到深巷里一阵狗叫,就有一个妇女惊醒后打哈欠,伸懒腰,她的丈夫说梦话。

既而儿 醒, 大啼。夫 亦醒。 妇 抚 儿 乳, 儿 含 乳 啼, 妇 不久小孩醒来,大哭。丈夫也醒来。一个妇女抚摸着婴儿喂奶,婴儿含着奶头啼哭,妇女

拍 而 呜 之。 又一 大儿醒, 絮絮不止。 当是时,妇 手 拍儿

边拍 边哼唱着哄小孩入睡。又一个孩子醒来,连续不断地说话。在这时,妇人用手拍孩子

声, 口中呜 声, 儿 含 乳 啼 声, 大儿初 醒

的声音,口中哼唱着哄小孩入睡的声音,小孩含着奶头啼哭的声音,大孩刚刚醒来的

声, 夫 叱 大儿 声, 一时 齐 发, 众 妙 毕备。 满坐宾客无 不伸 的声音,丈夫叱骂大孩的声音,同时一齐发出,各种妙处都齐备。全场客人没有一个不伸

颈, 侧 目, 微笑, 默 叹, 以为妙绝。

长脖子,斜着眼睛凝神倾听,微笑着,默默地赞叹着,认为妙奇妙到极点。

未几, 夫 齁 声起, 妇 拍 儿 亦渐 拍渐止。 微 闻 有鼠 作作

不多久,丈夫打呼噜声响起,妇人抚拍小孩也渐渐 停止。隐约听见有老鼠活动的

索索,盆 器 倾 侧, 妇 梦中咳嗽。 宾客意 少 舒, 稍稍 正 坐。 声音,盆碗器具倾斜翻倒,妇人在梦中咳嗽。客人心情稍微放松了些,渐渐地坐端正了。

忽 一 人大呼“火起”, 夫 起 大呼,妇 亦起 大呼。 两 儿 齐 哭。

忽然一个人大喊“起火了”,丈夫起来大喊,妇人也起来大喊。两个孩子一起哭。

俄 而百 千 人大呼,百 千 儿 哭,百 千 犬吠。 中 间 力 一会儿成百上千个人大喊,成百上千个孩子大哭,成百上千只狗狂叫,里面夹杂着房屋劈

拉崩倒之声, 火 爆 声,呼呼风声,百 千 齐作; 又夹 里啪拉倒塌的声音,烈火燃烧的爆裂声,呼呼风声,成百上千种声音一齐响起来;还夹杂

百千 求救声, 曳 屋 许许声,抢夺 声, 着成百上千人的求救声,众人拉塌燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢夺财物的声音,

泼水声。 凡 所应 有, 无 所 不有。 虽 人 有

泼水的声音。凡是(在这种情况下)应该有的声音,没有一种声音不发生。即使一个人有

百 手, 手有 百 指, 不能指 其 一端; 人有百

一百只手,一只手有一百个指头,也不能指明其中的任何一种声音;即使一个人有一百张

口, 口有 百 舌, 不能名 其 一处 也。于是 宾客 无 嘴,一张嘴有一百条舌头,也不能说出其中的一处声音。 在这时客人们没有一个不变

不变色 离 席, 奋 袖 出 臂, 两股战战, 几 欲 先 走。

了脸色,离开座位,有的捋起袖子,露出手臂,有的两腿哆嗦着,几乎想要抢先逃跑。

忽然抚尺一下,群 响 毕 绝。 撤 屏 视之, 一人、 一桌、 一

忽然醒木一拍,各种声响全部消失。撤掉屏风看里面,只有一个人、一张桌子、一把

椅、 一 扇、 一 抚尺而已。

椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

二二 螳螂捕蛇

张姓者, 偶 行 溪谷, 闻 崖上有 声甚厉。 寻途登

一个姓张的人,偶然 在溪谷间行走,听到山崖上传来 很猛烈的声音。他寻路登崖

觇, 见 巨蛇 围 如碗, 摆扑 丛树中, 以尾 击 柳, 柳枝 偷看,看见 一条身围像碗粗的大蛇, 在树丛中扭动摔打,用尾巴击打柳树,柳枝

崩折。 反 侧 倾 跌 之状, 似 有 物 捉 制之。 然 审 视殊

纷纷断落。蛇翻来覆去滚动跌打的样子,好像有什么东西在捕捉制服它。然而仔细看一点儿

无 所见。 大 疑。 渐 近 临 之, 则一 螳螂据 顶上, 也没有 看到。他非常疑惑。他渐渐走近从上往下看蛇,原来是一只螳螂占据在蛇头上,

以刺 刀 攫 其 首, 扌颠 不可去。 久 之,蛇 用像镰刀一样的前肢刺入蛇的头部,蛇摔跌不能甩掉(螳螂)。过了很长一段时间, 蛇

竟 死。 视 安页 上 革肉,已 破裂 云。

终于死了。姓张的人看看蛇鼻根部的皮肉,已经破裂了。

答李几仲书

庭坚顿首,几仲司户 足下:

庭坚叩头,几仲司户参军足下:

昨 从东来,道 出 清湘、八桂之间,每 见 壁间 题字,以其

我去年从东来,路上经过湖南、广西一带,常常见到墙壁上有(您的)题字,由字的

枝叶, 占 其 本根,以为是必 磊 落 人也。 问姓名于士大 气势神韵来推想题写者的人品,认为这必定是一位心地光明坦白的人。 我 向士大

夫 ,与足下一游 旧 者 皆曰:“是 少年而老气有余者也。”如是已 夫询问您的姓名,和您 浅交、深交的朋友都说:“这是个年轻却老成有余的人。”这样已

逾 年, 恨 未识 足下 面耳。

(超过)一年多了,遗憾的是还没见到您 的面。

今者乃蒙 赐 教, 称述古 今,而归重于 不肖。 又以平生 得 今天竟有幸接到您的来信。评 古论今, 看重 我这个不才之人。又把平生最为得

意之文章,倾囷倒廪, 见畀 而 不吝。 秋 日 楼台, 万 事 不到胸次, 意的文章,全部拿出来, 给了我,毫不吝惜。秋高气爽置身楼台,心中一切事都不想,

吹 以木末之 风,照 以海滨之 月,而咏歌呻吟足下之句, 实 有以激 衰 懦 吹动 树梢的微风,映照 湖畔的月光, 诵读品味您 的文章,确实可以激励衰颓软弱

而 增 高 明 也。 幸 甚。

的精神,增添高亢爽朗的情志。 十分荣幸。

庭坚少 孤, 窘于衣食, 又有 弟妹婚 嫁 之责。 虽 蚤 知 从 我 幼年丧父, 被衣食所困窘,又有抚养弟妹成婚完嫁的责任。虽然早知道应该跟

先生长者学 问, 而偏亲白发, 不得已而从 仕。 故 少 之日, 得

随先生长者学习、求教,但母亲年事已高,我不得已而入朝做官。因此年轻的时候, 用于

学 之功 十 五,而从仕之日, 得 学 之功 十 三。所以衰

学习的精力只有十分之五, 做官的时候,能用于学习的精力只有十分之三。所以衰颓

懦 不 进,至今 落 诸公 之后 也。

怯懦难以长进,至今仍落在 学者名流的后面。

窥观足下天资超迈。 上有亲 以为 之 依归。旁有兄弟 以 为 之

我看您 天资超过一般人,上有父母(来)作为你的依靠,旁有兄弟(来)作为你的

佽助,春秋未 三十,耳目聪明,若 刻意于 德 义 经 术, 所至 帮助,年龄不满三十,耳聪目明,如果 在道德修养和知识学问上用尽心思,所能达到

当 不止 此 耳。 非 敢谓足下今日所 有, 不足以豪于 的造诣应当不只是现在这样了。这并不是敢说您 现在所具有的道德、学识,不足以 在

众 贤 之间; 但 为 未 及 古 人, 故为足下 惜此 日力耳。 有德才之人 中称雄;只是觉得还没有赶上古代的圣贤,因此替您 惋惜这大好光阴啊。

天 难 生于 才,而 才者 须 学 问 琢 磨,

世上很难出 一个杰出的人才,而杰出的人才,也必须经过学习、求教、探讨、钻研,

以 就 晚成 之 器;其 不能 者, 则不能 归怨于天 也。世 (用来)成为能担当大事的人才;那些难以成器的人,就不可以 怨 天尤人了。世

实须 才,而 才 者 未必 用,君 子 未尝以 世 不 用 上确实需要人才,可是有才能的人未必被国家任用,有识之士,不曾因为国家不任用自已

而 废 学问;其 自 废 惰 欤,则不得归怨于世 也。

而废弃学业; 那些自暴自弃、消极怠惰的人啊,是不能埋怨 世道的。

凡为足下道者, 皆 在中朝时闻天下 长者 之言,足下

对您 说的所有话,都是我在朝廷时听 那些德高望重的前辈所说的话,您 要

以为然, 当 继 此有 进于左右。

是认为有道理,我将在此后继续 写信送给您。

秋 热 虽 未 艾, 伏惟 侍奉 之庆。 秋天炎热的气温虽然还没有下降。但我 想在您的侍奉下,您的父母一定 安好吧。

龙水 风土比湖南更热,老人多 病眩。 奉 书 草草, 唯 为 龙水那里的气候比湖南更热,老人常有眼睛昏花看不清楚的病。信写得很草率,希望您替

亲 为已 自重。

父母、替自己 多注意保重身体。

一三 “论学”六则

子 曰:“学 而 时 习 之,不 亦说 乎?有朋 自远方

孔子说:“学习了然后按一定的时间温习它,不也 愉快吗?有志同道合的人从远方

来,不 亦乐 乎?人 不 知 而不 愠, 不亦 君 子 来,不也 快乐吗?别人不了解自己的长处却不怨恨,这样不 是一个很有修养的人 乎?” ——《论语·学而》

吗?”

子 曰:“温 故 而 知 新,

孔子说:“温习旧(已学过的)的知识,从而得到新的体会,悟出新的道理,这样就

可 以 为师 矣。”

可以凭这一点做老师了。”

子 曰:“ 学 而不 思 则 罔, 思 而不 学 则

孔子说:“只是读书,却不去思考,就会迷惑无所得;只是思考,却不去读书,就会

殆。”

恍惚而无依据。”

——《论语·为政》

子 曰:“默 而 识 之, 学 而不 厌, 诲 人 不

孔子说:“口里不说而心里记住它,努力学习而不知满足,教导别人而不知

倦, 何有 于 我 哉?”

疲倦, 对于我来说能有哪一样呢?” ——《论语·述而》

读书有三到,谓 心到、眼到、口到。心不在此, 则 眼 不 看子细,心 眼

读书有三到,叫做心到、眼到、口到。心不在书上,那么眼睛就不能看仔细,心和眼

既 不专一,却只 漫 浪 诵读,决不能记, 记 亦不能 久也。 (已经)不一致,却只是漫不经心得朗读,决不能记住,即使记住了,也不能记长久。

三到之中,心到最急。 心 既 到矣,眼 口 岂 不到乎? ——朱熹《训字斋规》 三到之中,心到最要紧。心已经到了,眼和口哪里会不到呢?

君子之学 必 好 问。 问 与 学, 相辅 而行 者也。非学 无以致

君子 学习必定喜欢问。“问”与“学”,是相辅相成地进行的。 不学,就不能发现

疑, 非 问 无以 广 识。好 学 而不 勤问, 非 真 能 好 学

疑难问题;不“问”,就不能增广见识。喜爱学习却不能勤问,就不是真正能够喜爱学习

者 也。

的人。

——刘开《问说》

一七 牡丹图

欧阳公 尝 得 一 古画牡丹丛,其 下 有 一 猫。 未识

欧阳修曾经得到一幅画着牡丹丛的古画, 牡丹丛下还画着一只猫。欧阳修识别

其 精 粗。 丞相正肃吴公与欧 公 姻 家, 一见, 曰: 不出这幅画是精妙还是粗糙。丞相 吴育与欧阳修是儿女亲家,吴育一见这幅画,就说:

“此 正午 牡丹也。 何 以 明 之? 其 花 披 哆 而 色 “这是正午的牡丹。 凭什么 知道它(是正午的牡丹)呢?牡丹的花瓣张开下垂而且花

燥, 此 日中时 花 也。 猫眼 黑睛如 线,此 正午 猫眼也。

色不润泽,这样子是中午时的牡丹花。猫眼的瞳孔像一条线,这也是正午的猫眼。

有带露 花, 则 房 敛 而 色 泽。 猫眼早 暮 则 睛 圆,

(早晨)带有露水的花,那么花冠收拢而且花色润泽。猫眼早晨和晚上 瞳孔是圆的,

日 渐 中 狭长,正午 则如一 线耳。”此 亦 善 求 古人笔 意也。 太阳渐近中午眼珠变得狭长,中午瞳孔就像一条线了。”这也是善于探求古人画中的深意。

斗牛图

蜀 中 有 杜 处 士,好 书画,所宝 以

四川境内有一个姓杜的不愿去做官的读书人,喜爱收藏书画, 珍藏的书画作品数以

百数。有戴嵩 牛 一轴,尤 所 爱,锦 囊 玉

百计。有戴嵩画的一幅斗牛图, 尤其被他所喜爱,用彩锦做装画的袋子,用玉石做

轴, 常 以 自 随。 一日 曝 书画,有 牧童见 之, 卷画的轴子,常常把它 随身带着。一天杜处士正在晒他所藏的书画,有一个牧童看见这

拊掌大笑曰:“此 画 斗牛也。牛 斗 力 在角, 尾 搐

幅斗牛图,拍掌大笑说:“这幅画画的是斗牛。 牛角斗时力量集中在牛角上,尾巴收缩

入 两 股 间。今 乃掉 尾 而 斗, 谬矣。” 处 士

夹在两条后腿之间。现在(画中的牛)却摇动尾巴 在角斗,错了。”杜处士

笑 而 然 之。

笑着认为牧童说的话是正确的。

三 核舟记

明 有 奇 巧 人曰王叔远,能以径 寸之 木, 为 宫室、器皿、人物,以

明朝有个特别手巧的人叫王叔远,能用长一寸的小木头,雕刻宫殿、器具、人物,以

至 鸟 兽、 木 石,罔 不 因 势 象 形, 各具

及飞禽走兽、树木山石,没有一样不是就着木头原来样子来模拟雕刻物体的形状,各有各的

情 态。 尝 贻余核舟一, 盖 大苏泛 赤壁 云。

神情姿态。他曾经送我 一只核舟,核舟刻的是苏轼乘船游览赤壁的情景。

舟 首 尾长约八分有奇, 高可二 黍 许。 中 轩 敞 者 为

船从头到尾长约八分 多点,高约两个黄米粒(上下)。中间高起而宽敞的部分是

舱, 箬 篷覆 之。 旁 开 小窗,左右 各四, 共八扇。启 窗 而观, 船舱,用箬篷盖在它上面。旁边开了小窗,左右两边各四扇,共八扇。打开窗子 看,

雕 栏 相 望焉。闭 之, 则 右 刻 “山高月小,水落石出”,左 两边的雕花栏杆左右相对呢。关上小窗,就看见右窗上刻着“山高月小,水落石出”,左

刻 “清风徐来,水波不兴”,石 青糁 之。

窗上刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在所刻字的凹处。

船头坐 三 人,中 峨 冠 而多 髯 者为 东坡,佛印居 右,

船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子 长着浓密胡须的是苏东坡,佛印在他的右边,

鲁 直居 左。 苏、黄 共 阅一 手 卷。 东坡右手执 卷 端, 左手 黄庭坚在他的左边。苏、黄两人一同看一幅横幅书画卷子。东坡右手拿着画卷的右端,左手

抚 鲁 直 背。 鲁 直左手执 卷 末, 右手指 卷, 如 有所语。

按在黄庭坚的背上。黄庭坚左手拿着画卷的左端,右手指着画卷,好像在 说些什么。

东坡现 右足,鲁 直现 左足,各 微 侧, 其 两膝相 比 者, 各 东坡露出右脚,黄庭坚露出左脚,各自略微偏斜身体,他们 互相靠近的两膝, 都

隐 卷 底 衣褶中。佛印绝类 弥勒, 袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、 隐蔽在画卷下边的衣褶里。佛印极像寺庙里的弥勒佛,袒胸露乳,抬头仰望,神情与苏、

黄不 属。 卧 右膝,诎 右臂支 船, 而 竖 其 左膝,左臂挂 念珠

黄不相关联。他卧倒右膝,弯曲右臂支撑在船上,而且竖起他的左膝, 挂着念珠的左

倚 之。 珠 可 历历 数 也。

臂靠在左膝上。那串念珠可以一个个清楚地数出来。

舟尾横卧 一 楫。 楫 左右 舟子各一人。居右 者 椎 髻 仰

船尾横放着一支船桨。船桨左右各有一个船夫。 在右边的船夫挽着椎形发髻仰

面,左手倚 一 衡木,右手攀 右 趾,若 啸 呼 状。 居左 者 右手 着脸,左手靠着一根横木,右手板着右脚趾,好像高声呼叫的样子。在左边的船夫右手

执 蒲葵扇,左手抚 炉, 炉 上有 壶,其人视 端 容 寂, 若 听茶 拿着蒲葵扇,左手按在炉子上,炉子上有把壶,那人眼睛正视,神色平静,好像在听茶水

声 然。

声音的样子。

其船 背稍夷,则 题 名 其上,文 曰“天启壬戌秋日,

那船的背面较平,就在它的上面题写了雕刻者的名字, 文字是“天启壬戌秋日,

虞山王毅叔远甫刻”, 细 若蚊 足, 钩 画 了 了 , 其 色

虞山王毅叔远甫刻”,文字的笔画细得像蚊子的脚,但一钩一画都清清楚楚,字的颜色是

墨。 又用 篆 章 一,文 曰“初平山人”,其 色 丹。

黑色的。还用上一个篆刻图章, 文字是“初平山人”,字的颜色是红的。

通计一 舟,为 人五;为窗八; 为 箬篷,为 楫,为 炉, 为,

总计整只船,刻有五个人; 八扇窗; 一张箬篷 一支桨, 一只炉子, 一,

壶 为 手卷,为 念珠各一;对联、题名并篆文,为字 三十有四。 而 计 其 把壶 一幅手卷, 一串念珠; 对联、题名和篆文,刻字共三十 四个。但是计算核

长 曾不盈 寸。盖 简 桃核修 狭者 为 之。嘻,技 亦 灵 怪

舟的长度还不满一寸。原来是挑选 长而窄的桃核雕刻它,啊,技艺 真是精巧奇妙极

矣哉!

了!

一二 活板

板 印 书籍,唐 人尚未 盛 为 之。五代时始 印 五经,已后

用雕版印刷书籍,唐朝人还没有广泛使用它。五代时开始用雕版印刷《五经》,以后

典 籍 皆为 板 本。

经典和一般书籍都是用雕版印刷的本子。

庆历 中, 有 布衣毕升,又为 活 板。 其 法: 用胶泥刻 字, 薄

庆历年间,有个平民毕升,又创造了活字印版。它的方法是:用粘土刻成字模,薄得

如钱 唇, 每字 为 一 印, 火 烧令 坚。 先 设 一 铁板, 其 上 像铜钱边缘,每个字制成一个字模,用火烤使它坚硬起来。预先准备一块铁板,在铁板上

以松脂、蜡和 纸灰之类 冒 之。 欲 印, 则以一 铁范 置 铁 把松脂、蜡拌和纸灰之类的东西覆盖(在它的上面)。想要印时,就把一个铁框子放在铁

板上,乃 密 布 字印,满 铁范 为 一板,持 就 火炀之; 药

板上,于是密密地排上字模,排满一个铁框子作为一版,拿着它靠近火烤; 等到松脂、

稍熔, 则以一平板 按 其 面, 则 字 平 如砥。 若 止印三 蜡等物稍熔化,就用一块平板压在字模的上面,于是字模平得像磨刀石一样。如果只印两

二本,未 为 简易;若 印数十 百 千 本,则极为神速。常 作 二 铁板,一 三本,不能算是简便;如果印几十以至上百上千本,就很是神速。通常制作两块铁板,一

板 印刷,一 板 已 自 布字, 此 印者才 毕,则第二板 已 具, 块铁板在印刷,一块铁板已在开始排字,这块铁板刚印完, 第二块铁板就已经准备好,

更互用 之, 瞬 息 可 就。 每一字 皆有数 印, 如“之”“也” 交替使用 ,一眨眼工夫可以完成。每一个字都有几个字模,像“之”“也”

等字,每 字有二十余 印, 以 备 一板内有 重复 者。 不用, 则以 等字,每个字有二十多个字模,用来防备同一版内出现重复的字。(字模)不用时,就用

纸 帖 之, 每 韵为 一帖, 木 格贮 之。 有 奇字素 无 备 者,

纸条贴上标签,每一韵归为一类, 分别用木格贮存它。遇到 向来没有准备的冷僻字,

旋 刻之,以草火烧,瞬息 可 成。 不以木 为之 者, 文理 随即刻它,用柴火烤,一眨眼工夫可以制成。不用木头刻字模的原因,是(因为)木纹

有疏 密,沾 水则 高下不平,兼 与药 相粘, 不可取; 不若燔土, 有疏有密,沾了水就会高低不平,并且会和药物 粘在一块, 拿不下来;不如胶泥烧制

用讫再 火令药 熔, 以手拂 之,其 印 自 落, 殊 不 沾污。 的字模,用完再用火烤使药物熔化,用手拂拭它,那些字模自然落下,一点儿也不会弄脏。

升 死, 其 印 为予 群 从 所得, 至 今 保藏。

毕升死后,他的字模被我的弟侄辈 得到,直到现在还保存着。

二七 童区寄传

劫持, 反接, 布 囊 其 口,去 逾 四十 里,之虚所 卖之。 他绑架了,反绑着手,用布塞住他的嘴,离开绑架地超过四十(多)里,到集市去卖他。 寄 伪 儿 啼, 恐 栗, 为 儿 恒 状。 贼 易 之, 对 区寄假装像小孩一样啼哭,害怕得发抖,做出小孩常有的那种样子。强盗轻视他,两人相 饮酒,醉。 一 人 去 为市; 一 人 卧, 植刃 道上。童 对饮酒,喝醉了。其中一个强盗离开谈交易去;另一个强盗躺下,将刀插 在路上。区寄 微 伺 其 睡, 以缚 背 刃, 力下 上, 得绝;

暗暗地窥察他睡着了,将捆住手的绳子靠在刀口上, 一下一上地用力,割断了绳子;

因 取刃杀 之。

于是拿刀杀死(熟睡的)强盗。 逃未及 远, 市 者 还, 得 童, 大 骇, 将

区寄逃没多远,谈交易的强盗回来了,抓住区寄,(看到被杀的同伙)大吃一惊,要 杀 童。 遽 曰:“为两 郎 僮, 孰 若 为一 郎 僮 耶? 彼不我

杀掉区寄。区寄急忙说:“做两个人的奴仆,哪里比得上做一个人的奴仆呢?是他不 恩 也; 郎诚 见 完 与恩, 无 所 不可。” 市 者 好好待我; 您真心 保全我(不杀我),好好待我,没有什么不可以。”谈交易的强盗 良久计曰:“与其杀 是 僮, 孰 若 卖 之?与其卖 而 分, 盘算了很久 说:“与其杀了这个小孩,哪里比得上卖掉他?与其卖掉后 两人对分, 孰 若 吾得专 焉?幸而 杀 彼,甚善!” 即 藏 其 尸, 持

哪里比得上我能独占呢?幸亏这小孩杀了他,很好!”强盗立即藏好同伙的尸体,挟持着 童 抵主 人所, 愈束缚 牢 甚。夜半,童 自 转, 以缚 区寄到窝藏豪贼的人住所,(将区寄)捆绑得更加牢固。 半夜,区寄自己转过身,将捆 即 炉火烧绝之,虽 疮 手 勿惮; 复取 刃杀 市 者。 绑的绳子靠近炉火烧断它,尽管烧伤了手也不畏惧;区寄又拿起刀杀死谈交易的强盗。 因 大 号。 一 虚 皆惊。 童 曰:“我 区氏 儿 也,不当 为僮。 区寄于是大声叫喊。整个集市都惊动了。区寄说:“我是姓区家的孩子, 不应当做奴仆。 贼二人 得 我,我 幸 皆杀 之 矣。 愿 以 闻 于宫。”

两个强盗绑架了我,我侥幸都杀死他们了。我希望把这件事报告 官府。” 虚 吏 白 州。 州 白 大府。大府 召 视 儿, 幼

集市的官吏报告州官。州官报告大府。大府将区寄叫去看看, 原来是个年纪小而且 愿 耳。 刺史颜证 奇 之,留 为小吏, 不肯。 与

很老实的孩子罢了。州官颜证很赏识他,留他做小差吏,区寄不愿。颜证送给区寄一些 衣裳, 吏 护 还之乡。

衣服,派小吏护送他回 家乡。 乡 之行劫 缚 者, 侧 目 莫 敢过 其 门, 皆曰:“是儿 少

乡里 干抢劫绑架的人,不敢正视区寄,没有人敢经过区寄的家门,都说:“这孩子 秦武阳 二岁,而讨杀二 豪, 岂 可 近 耶?”

比秦武阳还小两岁,却杀死两个强盗,怎么可以接近他呢?”

童 寄者,郴州 荛 牧 儿也。 行 牧 且 荛, 二 豪贼 儿童区寄是郴州一个打柴放牛的孩子。(一天)区寄一边放牛一边打柴,两个强盗把

二四 醉翁亭记

环 滁 皆 山也。其 西南诸峰, 林 壑 尤 美, 望 之

环绕滁州城四面都是山。 滁州城西南众山峰,树林和山谷尤其秀美,远望西南众山

蔚 然 而深 秀 者, 琅琊 也。 山 行六七里,渐 闻 水声潺潺 峰草木茂盛(的样子)而幽深秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到 潺潺

而 泻出 于两峰之间 者, 酿泉也。峰 回 路

水声,(又看到) 一股水流从两峰之间飞泻而下,这就是酿泉。 山势回环,路也跟着

转, 有 亭 翼 然 临 于泉 上 者, 醉翁亭也。作 转弯,有个亭子四角翘起,好像鸟儿展翅欲飞似地靠近在泉水上边,这就是醉翁亭。 造

亭 者 谁? 山 之僧 智仙也。名 之 者 谁?”太守自谓也。太守与客 来 亭的人是谁?是山里的和尚智仙, 给亭取名的人是谁?是太守自称的。太守同宾客来

饮于此, 饮 少 辄醉, 而 年 又最高,故 自 号 曰醉翁也。醉翁 到这里喝酒,喝了少量的酒就醉了,而且年纪又最大,所以自己取别号叫醉翁。 醉翁

之意 不在酒, 在乎 山水之间也。山水之乐, 得 之 心 而寓 之 的情趣不在酒上,而在于秀丽的山水之间。 山水的乐趣,领略 在心里, 寄寓在

酒 也。

酒上。

若夫日 出 而林 霏 开, 云 归 而岩穴 暝,

像那太阳出来 树林里的雾气消散了,傍晚云烟聚集,山谷就显得阴暗了,清晨,天

晦 明 变化 者, 山间 色自暗而明;傍晚,天色自明而暗。(一日之中,天色)或暗或明,变化不一的,就是山间

之朝 暮 也。 野芳发 而 幽 香, 佳 木 秀 的早晨和傍晚的不同景色。(春天)野花开放,散发清幽的香味,(夏天)美好的树木,枝

而繁 阴, 风 霜高 洁, 水落 而石 叶茂盛,形成一片浓郁的树阴,(秋天)天高 气爽、霜色洁白,(冬天)溪水落下,山石

出 者, 山间之四时 也。朝 而往,暮而归, 四时之景 不同,而 显露,这就是山间的四季(变化景色)。 早晨 出去,傍晚归来,四季的景色不同,

乐 亦无穷 也。

乐趣也无穷尽。

至于负 者 歌于途, 行 者 休于树, 前 者 呼, 后 者 至于背着东西的人 在路上唱山歌,走路的人 在树下休息,前面的人呼唤,后面的

应, 伛偻 提携,往来而不绝者, 滁 人 游 也。 人应答,有俯身躬背的老年人,有领着走的儿童,往来 不断的,这是滁州人在游乐。

临溪 而渔, 溪 深而鱼肥, 酿 泉 为酒,泉 香而酒 洌, 山肴野蔌,杂 然 而 在溪边 打鱼,溪水深而鱼肥大, 用酿泉水酿酒, 泉水香而酒味清醇, 野味野菜,错杂地

前 陈者, 太守 宴 也。宴 酣 之乐, 非 丝 非竹,射 者中, 摆在前面 的,这是太守的宴会。 宴会畅饮的乐趣,并不在于音乐, 投壶的投中了,

弈 者胜, 觥 筹 交 错, 起 坐而 喧哗者, 众宾 欢

下棋的得胜了,酒杯和酒筹交互错杂,人们时起时坐,大声喧哗,这就是宾客们欢乐的情

也。苍 颜 白 发, 颓 然 乎其 间 者, 太守醉也。 景。苍老的面容,灰白的头发,醉醺醺地坐在众人中间的,就是喝醉酒的太守。

已而夕阳在山,人影散乱, 太守归 而宾客 从 也。树林 阴

不久夕阳落山,人影散乱,这是太守回去了 宾客们跟随着。 树林里树木枝叶茂密

翳, 鸣 声上下, 游人去 而禽鸟 乐 也。然 而 禽鸟 知 山 成荫,到处是鸟的鸣叫声, 这是游人离开后,鸟儿在欢乐。(这样)然而鸟儿只知道山

林之乐, 而不知 人 之乐; 人 知 从 太守游 而乐, 而不知 太 林的乐趣,却不知道人们游览的乐趣;人们只知道跟随太守游览山水而欢乐,却不知道太

守之乐其 乐 也。醉 能 同其 乐, 醒 能 述以文 者, 守 以他所乐的事为乐。 醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够 用文章记述这乐事的人,

太守也。太守谓谁? 庐陵 欧阳修也。

就是太守。 太守是谁呢?就是庐陵的欧阳修。

三 为学

天下 事有难 易 乎? 为之,则 难 者 亦 易 矣; 不为, 天下的事有困难和容易的区别吗?只要做它,那么困难的事也就容易了;如果不做,

则 易 者 亦 难 矣。人 之为学 有难 易 乎? 学 之,则 难 那么容易的事也就困难了。人们 做学问有困难和容易的区别吗?只要学习它,那么困难

者亦 易 矣; 不学, 则 易 者亦 难 矣。

的也就容易了;如果不学习,那么容易的也就困难了。

蜀 之鄙 有二 僧, 其 一 贫, 其一 富。 贫 者 语于富 者 曰: 四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷, 一个富裕。贫穷的和尚 对富裕的和尚说:

“吾欲之南海, 何如?”

“我想到南海去,怎样?”

富 者 曰:“子何恃 而往?”

富裕的和尚说:“您 凭什么 前去呢?”

曰:“吾 一 瓶 一 钵 足矣。”

贫穷的和尚说:“我只要一个水瓶一个饭钵就够了。”

富 者 曰:“吾数年来欲 买舟而下 , 犹未能 也。子何恃 富裕的和尚说:“我几年来想要雇船,沿江而下,直到现在还没能去成呢!您 凭着

而 往!”

什么前去呢!”

越 明 年,贫 者 自南海还, 以 告 富 者。

到了第二年,贫穷的和尚从南海回来,把(到过南海这件事)告诉那个富裕的和尚。

富 者 有 惭 色。

富裕的和尚流露出惭愧的神色。

西蜀之去 南海,不知 几千里 也,僧富 者 不能至 而贫 者 至焉

四川 距离南海,不知道有几千里路啊, 富裕的和尚不能到,但贫穷的和尚却到了。

人之立 志, 顾 不如蜀鄙 之 僧 哉?

一个人 立下志向求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?

七 孟子二则

以五十笑百步

梁惠王曰:“寡人之于 国 也, 尽心 焉耳矣。河内凶, 则移 其

梁惠王说:“我 对于国家,真是尽心尽力了 啊。河内饥荒,我就 把河内的一 民 于河东, 移其 粟 于河内;河东凶 亦 然。 察邻国 部分百姓迁移到河东,把 河东的一部分粮食运到河内;河东饥荒也是这样。我了解邻国 之政, 无 如寡人之 用心 者; 邻国之民 不 加少, 寡人之民不 的政治,没有一个国君像我 这样尽心尽力的;可是邻国的百姓没有更少,我 的百姓没有 加多, 何 也?”

更多,是什么缘故呢?” 孟子对 曰:“大王好 战, 请 以战 喻: 填 然 鼓之, 孟子 回答说:“大王喜欢打仗,请让我用打仗打个比喻:击鼓的声音隆隆地作响, 兵刃既 接, 弃 甲 曳 兵 而 走, 或 百步而后止, 或

双方兵器已经接触,士兵丢弃盔甲拖着兵器 向后逃跑,有的逃跑百步然后停止,有的逃 五十步而后止。 以 五十步 笑 百步,

跑五十步然后停止。认为(自己只向后逃了)五十步,(因而)讥笑(向后逃了)百步(的人), 则 何如?”

那么你认为怎样?” 曰:“不可,直 不 百步耳, 是 亦 走 也。”

梁惠王说:“不行,只是不到百步罢了,但这样也是逃跑啊!” 曰:“王 如 知 此, 则无 望 民 之多于邻国 也。”

孟子说:“大王如果懂得这个道理,就不要希望您的百姓 比邻国多了。”

杀人以梃与刃

梁惠王曰:“寡人 愿 安 承 教。”

梁惠王说:“我 (愿意)乐意(诚心诚意)接受教导。”

孟子对曰: “杀人以梃 与 刃, 有以异 乎?”

孟子 回答说:“ 用木棒打死人和用利刀杀人,有 不同吗?”

曰:“无 以异 也。”

梁惠王说:“没有 不同。”

“以刃 与 政, 有以异 乎?” 曰:“无 以异 也。” “用利刀杀人和用政治杀人,有 不同吗?” 梁惠王说:“没有 不同。” 曰:“ 庖有肥肉, 厩 有肥马; 民 有 饥色,野 有 饿

孟子说:“(你的)厨房有肥肉,马棚有肥马;(可是)老百姓面带饥色,野外躺着饿死的

莩: 此 率 兽 而食人也。兽 相 人;(国君用粮食豢养禽兽来享乐,导致百姓饿死)这等于驱使禽兽去 吃人。 野兽互相

食,且人 恶 之;为 民 父母 行 政, 不免于率 兽 而食人,恶在其 残杀,人尚且憎恨它;作为‘民之父母’推行政事,却不免于驱使禽兽去吃人,

为民父母 也?仲尼曰:‘始 作 俑 者, 其 无 后 ‘为民父母’的意义在哪里? 孔子说:‘首先制作俑来殉葬的人, 怕会遭到绝灭后嗣 乎!’ 为 其像 人 而 用 之也。 如之 的报应吧!’孔子反对‘作俑’,是因为它具有人形而被用作殉葬。‘为民父母’的,怎么 何其使斯 民 饥 而死也?”

能 使这些百姓饥饿而死呢?”

七 中国古代寓言三则

攘鸡

今 有 人日 攘其 邻 之鸡 者。 或 告 之曰:“是非 君子 之 现在有这么一个 每天都要偷他邻居的鸡的人。有的人劝告他说:“这不是君子的

道。” 曰:“请 损 之, 月 攘一鸡, 以 待 来年,然 后 行为。”偷鸡的人说:“请让我减少偷鸡的次数,每月偷一只鸡,(来)等到明年,这以后再

已。”

停止吧。”

如 知 其 非 义, 斯 速 已 矣, 何 待 来年!

如果你知道那样做不合道义,就应该赶快停止了,为何还要等到明年呢!

效 颦

西施病心 而颦 其 里。 其 里 之 丑 人 见 而美 西施害心疼病, 在她的乡里人面前皱着眉头。她的乡里的一个丑女人看见了, 认

之, 归 亦捧 心 而颦 其 里。 其 里 之富人见 为这样很美,回去也捂着胸口, 在她的乡里人面前皱眉头。她的乡里的富人看见丑女人这

之, 坚闭 门 而 不去; 贫人见 之, 挈 妻 子 而 去 之 模样, 把门关得紧紧的, 不出来;穷人看见她这模样,带着妻子儿女 躲开她,

走。

跑得远远的。

彼 知 颦 美, 而不 知 颦 之 所以美。

那个丑女人只知道西施皱眉模样很美,却不知道西施皱眉 美的原因。

枭逢鸠

枭 逢 鸠,鸠曰:“子将安之?”

枭遇到鸠,鸠问:“你将 到哪里去?”

枭 曰:“我将东 徙。”

枭答道:“我将向东迁移。”

鸠 曰:“何 故?”

鸠又问:“什么原因?”

枭 曰:“乡 人皆 恶 我 鸣, 以故 东 徙。”

枭 说:“乡里人都讨厌我的叫声,因此我要向东迁移。”

鸠曰:“ 子能 更 鸣, 可 矣; 不能更 鸣, 东 徙,

鸠说:“如果你能改变叫声,就可以了;如果你不能改变叫声,即使向东迁移, 犹 恶 子之 声。”

人们还是会讨厌你的叫声。” 二九 大龙湫

后 十日,至 雁荡 之大龙湫。

我游天台石梁之后的第十天,来到了雁荡山的大龙湫。

未 到 三里 外, 一匹 练 从天 下, 恰无 声 还没有到大龙湫,在三里以外的地方,一条像白绢似的瀑布从天上落下,却没有一点声

响。及 前 谛 视,则 二十丈以上是瀑, 二十丈以下 非 瀑 也,尽 化为 响。到它前面仔细看,就看见二十丈以上是瀑布,二十丈以下就不是瀑布, 全都变成了

烟,为 雾,为 轻 绡,为 玉 尘, 为 珠 屑, 为 琉璃 烟,变成了雾,变成了轻软的生丝,变成了白玉的碎末,变成了珍珠的粉末,变成了琉璃

丝,为 杨 白花。 既 坠 矣,又似 上 升;既 疏 矣,又似 密 丝,变成了杨树的白花。它已经落下了,又好像在向上回升;已经稀疏松散了,又好像密

织。 风 来 摇 之, 飘 散 无 着; 日光照 之,五 密地交织在一起。风吹过来摇动它,就随风飘扬散落,好像没有着落;阳光照着它,各种

色 昳 丽。 或 远 立 而濡 其 首,或 逼 视 而衣 颜色光艳美丽。有的人远远地站着,瀑布却沾湿了他的头,有的人走到瀑布跟前看,但衣

无 沾。 其 故 由于 落处太高,崖 腹 中 洼, 绝 服却没有沾湿。产生这种现象的原因是由于瀑布的落点太高,山崖腹部向内凹陷进去,完

无 凭藉, 不得不随风作 幻, 又 少 所抵触,

全没有依靠,瀑布不得不随风兴起各种奇异的变化,又由于它少有 接触撞击的地方,

不能 助 威 扬 声, 较石梁 绝 不相似。大抵石梁 武, 龙湫 不能为它助长威势,激扬声响,与石梁瀑布相比完全不相同。大概石梁瀑布威武,大龙湫

文; 石梁 喧, 龙湫 静; 石梁 急, 龙湫 缓; 石梁

瀑布文雅;石梁瀑布喧闹,大龙湫瀑布幽静;石梁瀑布湍急,大龙湫瀑布徐缓;石梁瀑布

冲 荡 无前, 龙湫 如 往 而复: 此 其 所以异 也。 冲撞激荡,一往无前,大龙湫瀑布好像去了却又回来:这就是它们 不同的原因。

初 观 石梁 时, 以为瀑 状 不过尔 尔, 龙湫可以不到; 起初观赏石梁瀑布的时候,认为瀑布的形状、情况不过如此罢了,大龙湫可以不到;

及 至 此 而后 知 耳 目 所未 及 者, 不可 以臆 等到我到了这里以后才知道耳朵、眼睛 没有听到、看到的景物,是不可以凭主观

测 也。

猜测的。

二三 桃花源记

晋太元 中, 武陵人 捕鱼 为 业。 缘 溪 行,忘 路 东晋太元年间,(有个)武陵人以捕鱼作为职业。(有一天)他沿着小溪划行,忘了路

之远近。忽 逢 桃花林,夹 岸 数百步, 中 无 杂树, 芳草 的远近。忽然他遇见一片桃花林,夹着小溪两岸长达几百步,里面没有杂树,(地上)绿草

鲜 美, 落英缤纷。渔人甚异之。 复 前行,欲 穷 其 林。

鲜嫩美丽,落花繁多。渔人很以这为奇。渔人再向前划,想要走完这片桃花林。

林 尽 水 源, 便 得 一山, 山 有 小口, 仿 佛 桃花林 在溪水源头就没有了,于是渔人发现一座山,山上有个小洞,洞口隐隐约约

若有 光。 便舍 船, 从口 入。 初 极 狭, 才 通人。 复行 像有亮光。渔人就舍弃船,从洞口进入。洞口起初非常狭窄,仅容一个人通过,渔人又走

数十步, 豁然开朗。 土地平 旷, 屋舍俨然,有 良 田 了几十步,(变得)开阔明亮起来。(这里)土地平坦广阔,房屋整齐,有肥沃的田地、

美 池 桑 竹 之 属。 阡 陌 交 通, 鸡 犬 相闻。

美丽的池塘和桑树、竹林之类东西。田间小路交错连通,能听见鸡鸣狗叫 的声音。

其中 往 来种 作, 男女衣着,悉 如外 人。黄发垂髫并 怡然 自 乐。 那里面人们来来往往种植劳作,男女穿戴,完全像外面的人。老人小孩都很愉快,自得其乐。

见 渔人,乃大 惊, 问 所 从来。 具 答 之。 便要

村人看见渔人,就大吃一惊,问渔人从哪里 来。渔人详细地回答了他们。村人就邀请渔

还 家, 设酒杀鸡作食。村中 闻 有此 人, 咸来问 讯。 自 云 人到自己家去,摆酒杀鸡做饭。村里人听说有这么一个人,都来打听消息。村人自己说

先世 避 秦 时 乱, 率 妻 子 邑人来 此 绝 境, 不复 祖先为了躲避秦朝时的战乱,带领妻子儿女及乡邻来到这个与世隔绝的地方,不再从这

出 焉,遂 与外 人间 隔。 问 今 是 何 世, 乃 不知 有 汉, 里出去, 于是就同外面的人断绝来往。村人问渔人现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,

无 论魏 晋。 此人一一为 具 言 所闻, 皆 更不必说魏和晋了。渔人一一给桃花源中的人详细地说了自己 知道的情况,他们听后都感

叹惋。 余 人各 复延 至其 家,皆出 酒食。 停 数日,辞 叹惋惜,其余的人各自又邀请渔人到他的家,都拿出酒饭款待他。渔人停留了几天,告辞

去。 此中 人 语 云:“不足 为外 人道 也。”

离开。这里面的人告诉他说:“不值得对外面的人讲这里的情况啊!”

既 出, 得 其 船,便扶 向 路, 处处志 之。

渔人出来后,找到他的船,就顺着原来的路(回去),(一路上)处处标出路线的记号。

及 郡下, 诣太守, 说 如此。 太守即 遣人随其往, 寻 向 所志, 渔人回到武陵, 到太守处,报告了这些情况。太守立即派人跟他前往,寻找前次 标出

遂 迷, 不 复得 路。

的记号,终于迷失方向,不能再找到路。

南阳刘子骥, 高尚 士 也,闻 之, 欣 然 规 往。 未 南阳刘子骥,是位高尚的名士, 听到这件事,高兴地计划到那里去游赏,他还没有

果, 寻 病终。 后 遂 无 问津 者。

实现这个愿望,不久病死了。以后就没有访求桃花源的人。

曹刿论战

十年 春, 齐 师 伐 我。 公 将 战。 曹刿请 见。

鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要应战。曹刿请求面见鲁庄 其 乡人曰:“肉 食 者 谋 之, 又何 间 焉?” 刿曰:“肉 公。他的同乡说:“有权位的上层人会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“有权 食 者鄙, 未能 远 谋。”乃 入 见。 问:

位的上层人目光短浅,不能够深谋远虑。”于是他入宫去见鲁庄公。曹刿问鲁庄公:“你凭 “何 以战?” 公曰:“衣食所 安, 弗敢专 也,必 借什么 作战?”鲁庄公说:“衣食 这类使人生活安定的东西,我不敢独自享受, 必 以 分 人。” 对 曰:“小 惠未 遍, 民 弗 从 也。” 公 定把它分给别人。”曹刿说:“小恩小惠不能够遍及百姓,百姓是不会跟随您的。”鲁庄公 曰:“牺 牲 玉 帛, 弗敢加 也, 必 以信。” 对 说:“祭祀用的牛羊猪三牲、宝玉、丝织品,我不敢以少报多,必定用诚实对待鬼神。”曹 曰:“小信 未 孚, 神 弗 福 也。” 公曰:“小 大 之 刿说:“小诚实不能受到神灵的信任,神灵是不会保佑赐福您的。”鲁庄公说:“大大小小的 狱, 虽 不能 察, 必 以 情。” 对 曰:“ 忠 之 属 也。 诉讼案件,即使不能一一明察,也必定根据实情处理。”曹刿说:“这是尽心负责的一类事了。 可 以 一战。 战 则请 从。”

可以凭借这个条件 打一仗。如果作战,就请让我跟着你去。” 公 与之 乘。 战 于长勺。 公 将鼓 之。 鲁庄公和他同坐在一辆战车上。鲁军在长勺和齐军交战。一开始,鲁庄公要击鼓进攻。 刿曰:“未可。” 齐人 三 鼓。 刿 曰:“可矣。” 齐师败绩。 公将 驰 曹刿说:“不可以。”齐军第三次击鼓进攻。曹刿说:“可以了。”齐军大败。鲁庄公将要驱 之。 刿曰:“未可。” 下 视 其 辙, 登 轼 而 望 车追赶齐国军队。 曹刿说:“不可以。”他下车察看齐军的车辙,又登上车前横木 了望 之, 曰:“可 矣。”遂 逐 齐师。

齐军的队形,说:“可以了。”于是鲁庄公下令追击齐军。 既 克, 公 问其 故。 对 曰:“夫战, 勇气 也。 一

已经战胜了,鲁庄公问其中取胜的缘故。 曹刿说:“ 打仗,是靠勇气的呀。第一次 鼓 作 气, 再 而 衰, 三 而 竭。 彼

击鼓,能使兵士鼓足勇气,第二次击鼓 士气减弱,第三次击鼓 士气没有了。他们的士 竭 我 盈, 故 克 之。 夫大国, 难 测 也,惧 有 气没有了,我们的士气正旺盛,所以战胜了他们, 大国,是难以推测的, 恐怕他们在 伏 焉。吾视 其 辙 乱,望 其 旗 靡, 故 逐 之。” 那里有埋伏。 我察看他们的车辙很乱,远望他们的旗子倒下,所以请您下令追击他们。”

马 说

马,祗 辱于奴隶人之手, 骈 死于槽枥之间,不以 千里 称 里马,只能 在奴仆 的手里受屈辱,与普通的马一起死在马厩里, 不用“千里马”称

也。

呼它。

马之千里 者,一食 或 尽 粟一石。食马者 不知 其能千 里 而 日行 千里的马, 吃一顿有时要吃掉一石粮食。 喂马的人不知道它能日行千里

食 也。是 马也,虽 有千 里 之能, 食不饱,力 不足,才美 不 去喂它。 这种马, 虽然有日行千里的才能,但吃不饱,力气不足,它良好的素质不能

外见, 且欲 与常 马等 不可得, 安 求 其能千 里 也? 露在外表, 想要让它同普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它 日行千里呢?

策 之不 以其 道, 食 之不能 尽 其 材, 鸣之 而 不 驾驭它不能用驾驭千里马的方法,喂养它不能充分展现它的才能,听它鸣叫(却)又不 能通 其 意, 执 策 而临 之,曰:“天下无 马!” 呜呼!其 真 无

能懂得它的意思,却拿着马鞭 面对着它,说:“天下没有千里马!”唉! 难道真的没有

马 耶?其 真 不知马 也。

千里马吗?那种说“天下无马”的人真的不识千里马啊!

世 有 伯乐,然后 有千里马。千里马常 有,而伯乐不常 有。故 虽 有名 世上有了伯乐,这以后才有千里马。千里马经常有,但伯乐不经常有。所以即使有千

出师表

弊, 此诚 危急存亡之 秋 也。然 侍 卫 之臣 不懈于内,

惫困乏,这实在是危急存亡的关键时刻。 然而侍奉保卫您的臣子 在宫廷内从不懈怠, 忠 志 之士 忘身于外 者, 盖 追 先帝 之殊 遇, 欲 忠诚有志的将士 在外面舍生忘死,这都是由于怀念先帝对他们的特别优厚的待遇,想 报之于陛下 也。 诚 宜 开张圣 听, 以光 先帝遗

要 在陛下身上报答这种恩情。陛下确实应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下 德, 恢弘志士之气, 不宜 妄自 菲薄, 引喻失义, 以 塞 忠 谏 来的美德,扩大志士的勇气,不应该过分地看轻自己,说话不恰当,以致堵塞忠臣进言规 之路 也。

劝的道路。 宫 中 府 中,俱为一 体, 陟 罚 臧 否, 不宜

皇宫中和朝廷中,都是一个整体,提拔、惩罚、表彰、批评,不应该因在宫中或在府 异同。若 有作奸 犯 科 及 为忠 善者, 宜 付 有 司 论 其

中而有差别。如果有做坏事触犯法律,以及尽忠为善的人,应该交给主管的官吏评定他们 刑 赏, 以 昭 陛下平 明 之理, 不宜 偏私,使内 外

受罚或受赏,用来表明陛下公正严明的治理,不应该有所偏袒,使宫内和宫外刑赏之法 (指朝廷) 异 法也。

不同。 侍中侍郎郭攸之、费祎、 董允等,此 皆 良 实, 志

侍中 郭攸之、费祎,黄门侍郎董允等,这些都是善良、诚实的人,他们的志向和 虑 忠 纯,是以 先帝简拔以 遗 陛下。愚以为宫中之事,事无 大小,悉以 咨

心思忠诚不二,因此先帝选拔用来留给陛下。我认为宫中的事,事无论大小,都拿来询问 之, 然后 施 行, 必 能 裨补阙 漏, 有 所广 益。

他们,这以后才实施执行,必定能够补救缺失疏漏之处,收到 更多的好处。 将军向宠,性 行 淑 均, 晓畅军事,试用于昔日, 先帝称 之曰 能,

将军向宠,性情品德善良公正,精通军事, 在以前任用时,先帝称赞他说他能干, 是以众 议 举 宠 为督。 愚以为营 中之事,悉以 咨 之,必 能 使行阵 因此 大家商议举荐向宠做中部督。我认为军营里的事,都拿来询问他,必定能够使军队 和睦, 优 劣 得 所。

和睦,才能高的、低的人都各得其所。 亲 贤臣,远 小人,此 先汉所以兴隆 也;亲 小人,远 贤臣,此 后汉

亲近贤臣 疏远小人,这是西汉 兴盛的原因; 亲近小人,疏远贤臣,这是东汉 所以倾 颓 也。先帝在 时,每 与臣论 此 事, 未 尝不

倾覆衰败的原因。 先帝在世时,每次跟我谈论这些史实,没有一次不对桓帝和灵帝

先帝创 业 未 半,而中道崩殂,今 天下 三 分,益州 疲 先帝创立的事业还没完成一半,却中途去世,现在天下分成三国, 蜀汉人力物力疲

叹息 痛 恨 于桓、灵也。侍中、 尚书、 长史、 参军, 的做法叹息,感到痛心遗憾。 侍中郭攸之、费祎,尚书陈震、长史张裔,参军 此 悉 贞 良 死 节之臣, 愿 陛下亲 之 信 之, 则 汉 蒋琬,这些都是坚贞贤良、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉 室之隆, 可计日而待也。

室的兴盛,是指日可待了。 臣本 布 衣,躬耕于南阳, 苟全性命 于乱世,

我本来是个平民百姓, 在南阳郡亲自耕种田地, 只想在乱世中苟且保全性 不求 闻 达于诸侯。先帝不以臣卑 鄙, 猥自

命,不 想去向诸侯谋求高官显爵。 先帝不因我地位低微,学识浅陋,使自己降低 枉屈,三 顾 臣于草庐之中,咨臣以当世之事, 由是感 身分,亲自屈就,三次到草房来探望我, 拿当代的大事询问我,我因此感 激, 遂许 先帝 以 驱 驰。后 值 倾覆,受任 于败军之际, 奉命 动激奋,就答应先帝(来)奔走效劳。后来遇到兵败, 我在兵败的时候接受委任, 于危 难 之间, 尔 来 二十有一年矣。

在危急艰难的时刻奉命出使,(从)那时以来已经有二十 一年了。 先帝知 臣 谨慎,故 临崩 寄 臣以大事也。受 命 以来,夙

先帝知道我做事谨慎,所以临死时把国家大事托付给我。 我接受遗命以来,早 夜忧 叹, 恐 托付不 效, 以 伤 先帝之明, 故 五月渡 泸, 深 晚忧思叹息,恐怕先帝的托付不能奏效,以致损伤先帝的明见,所以我五月渡过泸水,深 入不毛。 今 南方已 定, 兵 甲 已 足, 当 奖 率 三 入不生长五谷的未开发地带。现在南方已经平定,武器装备已经充足,应当激励、率领全 军,北 定 中原, 庶 竭 驽 钝,攘除奸 凶,兴复汉室, 还于旧 军,向北平定中原,我愿意竭尽自己平庸的才能,排除奸恶之徒,复兴汉室基业,回到旧 都。此 臣所以 报 先帝,而忠 陛下之职 分 也。至于斟 酌 损益, 都。这是我 用来报答先帝,并尽忠陛下的职责和本分。 至于权衡得失,考虑取舍, 进尽 忠言,则 攸之、祎、 允 之任 也。

尽量进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任。 愿 陛下托臣以讨 贼 兴复 之效, 不 效 则治臣之罪,以

我希望陛下 把讨伐奸贼复兴汉室的事交付给我,如果不能奏效,就治我的罪,来 告先帝之灵。 若 无 兴 德 之言, 则责 攸之、祎、允等 之慢,

告先帝的在天之灵。如果没有劝勉陛下发扬圣德的言论,就责备攸之、祎、允等人的怠慢, 以彰 其 咎; 陛下亦宜 自 谋,以咨 诹 善道, 察 纳 雅 言, 来公布他们的过错;陛下也应该自己谋划来询问治国的好办法,审察采纳正确合理的意见, 深 追 先帝 遗 诏, 臣不胜 受恩感激。

深切铭记先帝临死时留下的诏书。这样我 就受恩感激不尽了。 今 当远离, 临 表 涕零,不知 所言。

现在我就要远离陛下,面对着这奏章不禁落下眼泪, 不知道 说的什么。

捕蛇者说

死; 以 啮人, 无 御 之者。然 得 而腊 之以 为 饵,可 枯死,异蛇如果咬人,人没有能抵挡住它的。然而捕到它,把肉晾干,用它作为药饵,可

以 已 大风、挛跎、瘘、疠, 去 死 肌, 杀 三 虫。其始, 以用来治愈大风、挛跎、瘘、疠等恶疾,消除腐烂的肌肉,杀死人体内的寄生虫。 起初,

太医以王 命 聚 之, 岁 赋 其二, 募 有能捕 之 者, 当其

太医用皇帝的命令征集这种毒蛇,每年征收 两次,招募有能捕到毒蛇的人,抵他应交纳

租入。永 之人 争 奔走焉。

的租税。永州的百姓争着去做捕蛇这件事。

有 蒋氏者, 专 其 利 三世矣。 问之, 则

有个姓蒋的人,独自占有这种(因捕蛇而免交租税的)好处已经三代了。我问他,他就

曰:“吾 祖 死于 是, 吾 父 死于 是。 今 吾嗣 为之

说:“我的祖父死在捕蛇这件事上,我的父亲死在捕蛇这件事上。现在我继承干这件事有

十二年,几 死 者 数 矣。”言之, 貌 若 甚戚 者。

十二年,差点儿送了命的情形好多次了。”说这话时,脸上好像很悲痛的样子。

余悲 之,且 曰:“若毒 之 乎?余将 告于莅 事 者, 更 若

我可怜他,并且说:“你怨恨这件事吗?我想要 向掌管赋税的官吏报告,更换你的

役, 复 若 赋, 则 何如?”

差使,恢复你的赋税,那么如何?”

蒋氏 大 戚, 汪 然出涕曰:“君将哀 而生之 乎?则 吾斯

姓蒋的人大为悲伤,泪水盈眶地 说:“你要哀怜我,使我活下去吗?可是我这

役 之不幸,未若复 吾 赋 不幸之甚 也。向 吾不为斯 役, 则久已病

个差使的不幸,不如恢复我的赋税不幸 更厉害啊。假使我不干这个差使,就早已困苦不

矣。自 吾 氏三世居 是 乡, 积 于今 六十岁矣,而乡邻 之生 日

堪了。自从我们家三代居住在这个地方,累计到现在六十年了,但乡邻们的生计一天天

蹙, 殚 其 地 之 出, 竭 其 庐 之 入, 号呼 而转 窘迫,交尽了他们田地里的所有出产,耗尽了他们家里的全部收入,大声哭喊着 辗转

徙, 饥 渴而顿踣, 触 风 雨, 犯 寒 暑, 呼嘘 毒 疠, 往往 而 迁移,又饥又渴 倒毙在地,受着风吹雨打,冒着严寒酷暑,呼吸有毒的疫气,到处是

死 者 相 藉 也。曩 与吾 祖 居 者,今 其 室 十 无 一 焉; 死人的尸体互相叠压着。 从前同我的祖父居住的, 现在这些人家中十家没有剩下一家了;

与吾父 居 者,今 其 室 十 无 二三 焉;与吾居 十二年者,今 其 同我父亲居住的,现在这些人家中十家没有剩下二三家了;同我居住十二年的,现在这些

永州之野 产 异 蛇,黑质 而白 章; 触 草木, 尽 永州的山野出产一种奇异的蛇,黑色的底子,白色的花纹;异蛇接触草木, 草木都

室 十 无 四五 焉。非 死 则 徙 尔。 而 吾以捕蛇独 存。 悍 人家中十家没有剩下四五家了。不是死了,就是迁移罢了。可是我因捕蛇独自幸存。凶暴

吏 之来吾 乡, 叫器 乎东西, 隳 突 乎南北, 哗然而骇

蛮横的官吏 来到我们乡,到处吵嚷叫喊, 到处冲撞毁坏, 悍吏喧哗 惊忧乡

者, 虽 鸡狗 不得宁 焉。吾恂恂而起, 视 其缶, 而 吾 间的气势,(不要说人)即使鸡狗也不得安宁呀。我担心地起来,看看那瓦器,如果我的

蛇尚存,则弛然而卧。 谨 食 之,时 而献 焉。退 而 甘 食 蛇还在,就放心地躺下。我小心地喂养它,到规定的时候 献上它。回来 就很有味地吃

其土 之有, 以尽 吾 齿。 盖一岁 之犯 死 者 二焉;其余, 那土地上的出产的东西,来过完我的余年。 一年里 冒着死亡危险的只有两次;其余

则熙熙而乐。岂 若吾 乡邻之旦旦有是 哉!今 虽 死乎 此, 的日子,就快快乐乐。哪里像我的乡邻 天天有这样的事呢!现在我即使死在捕蛇这件事

比 吾 乡邻之死则已 后 矣,又安 敢毒 耶?”

上,比起我的乡邻的死就已经在后面了,又怎么敢怨恨呢?

余闻 而愈 悲。 孔子曰:“苛 政 猛于 虎 也。”吾尝疑乎是,

我听后 更加悲伤。孔子说:“苛刻的赋税徭役比老虎还厉害啊!”我曾 对这话怀疑过,

今 以蒋氏 观 之, 犹 信。 呜呼!孰知 赋 敛之毒 有甚 是 现在拿姓蒋的遭遇来看孔子这话,还是可信的。唉! 谁知道搜刮老百姓的毒害有 比这

蛇 者乎!故 为 之 说, 以 俟 夫 观 人风者 得焉。

毒蛇更厉害的呢!所以写了这篇《捕蛇者说》,用来期待那些考察民情的人 从这里得到一

点百姓的实情。

短文两篇

陋室铭

陋 室, 惟 吾 德 馨。 苔痕上 阶 绿, 草色入 帘 陋的居室,只是我的品德高尚才名声远扬。苔痕铺到台阶上,呈现一片绿色,草色映入帘中,

青。 谈笑 有鸿儒, 往来 无 白 丁。可以调 素

室内显得一片青翠。谈笑的人都是大学问家,往来的人没有无学问的人。可以弹奏没有雕

琴,阅 金 经。 无 丝竹 之 乱 耳, 无 案 牍 之劳 饰的琴,诵读用泥金抄写的佛经。没有乐器奏出的声音 扰乱听觉,没有案卷公文 劳损

形。 南阳诸葛 庐, 西蜀 子云 亭。 孔子云: 何 陋 之有? 身体。(它好比)南阳诸葛亮的草房,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:有什么简陋呢?

山不在 高, 有仙 则名。 水不在 深, 有龙 则灵。 斯是 山不在于高低,如有神仙居住就出名。水不在于深浅,如有龙居住就显灵。这是间简 爱莲说

世 人 甚 爱牡丹。予独 爱 莲 之出 淤 泥 而 不染, 世间的人们很喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花 从水底沉积的烂泥里生长出来,但又不沾上

濯 清 涟 而不 妖, 中 通 外 直, 不蔓 不 污秽,经过清澈的水波洗涤但不显得妖治,茎内通畅,外表笔直,莲梗不蔓延,也不分

枝,香 远 益 清, 亭亭净 植, 可 远 观 而不可 亵

枝,香气远播更加清芬,笔直洁净地挺立水中,人们只可以远远观赏,却不可以轻慢地就

玩 焉。

近玩弄她。

予谓 菊, 花 之隐逸者也;牡丹,花 之富贵者也; 莲, 花 之君 子

我认为菊花是花中的隐 士; 牡丹是花中的富贵人; 莲花是花中的品德高尚的人。

者也。噫! 菊 之爱, 陶 后 鲜有闻。 莲 之爱 , 同予 者 唉!对于菊花的 爱好,陶渊明以后很少有听到。对于莲花的 敬爱,同我一样的还

何人? 牡丹 之爱, 宜乎 众 矣。

有谁 呢?对于牡丹的 爱好,当然是很多的了。

水 陆 草 木 之花, 可爱者甚蕃。晋 陶渊明独 爱 菊。 自李唐来, 水里地上草本和木本的花儿,可爱的很多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来,

愚公移山

太行、王屋二 山,方 七百里,高万 仞。 本 在冀州之南、 河阳之北。 太行、王屋两座山,周围七百里,高七八千丈。它们本来在冀州的南部、黄河的北岸。

北山 愚公者,年 且 九十,面 山 而居。 惩 山北之塞, 出入之 山北面有个愚公, 年纪将近九十,面对大山 居住。他苦于大山 阻塞,出入

迂 也, 聚 室 而谋 曰:“吾与汝 毕 力 平 险, 指通 豫 要绕远路,于是他集合全家人 商量说:“我同你们竭尽全力铲平险阻大山,一直通到豫

南, 达于汉 阴, 可 乎?” 杂 然相许。 其 妻 献 疑 曰: 州南部,达到汉水南岸,可以吗?”大家纷纷地 赞成这件事。他的妻子提出疑问说:

“以君之力, 曾不能损 魁父之 丘, 如太行、 王屋 何? 且 焉 置 “凭您的力气,还不能搬掉魁父这样的小山,能把太行山、王屋山怎样呢?况且哪里安放

土 石?” 杂 曰:“投 诸 渤海之尾、 隐土之北。” 遂 率 泥土、石头?”大家纷纷说:“ 把土石投到渤海的边上、隐土的北边。”愚公于是率领

子孙 荷担者三 夫,叩石垦壤,箕 畚运于渤海之尾。 邻人 京城氏之孀妻有 子孙中能挑担的三个人,敲石挖土,用箕畚运到渤海的边上。邻居姓京城 的寡妇有

遗男,始 龀, 跳 往 助 之。 寒暑易节,始一反 焉。

个遗孤,刚刚换牙,也蹦蹦跳跳前去帮助他们。冬夏换季,才往返一次。

河曲智叟 笑而止 之 曰:“甚矣,汝之 不惠。 以 残 年 余 河曲智叟(嘲)笑着阻止愚公说:“ 你 太不聪明了。凭你残余的年月,剩下

力, 曾不能毁 山 之一毛, 其 如 土石 何?” 北山愚公长息曰: 的力气,还不能毁掉山上的一根草, 能把这大山的土石怎么样呢?”北山愚公长叹说:

“汝心 之固, 固 不可彻, 曾不若孀妻弱子。 虽 我之死, 有 子 “你思想 顽固,顽固到了不可改变的地步,还不如寡妇小孩。即使我 死了,还有我的儿

存焉;子 又生孙 ,孙 又生子; 子 又有子, 子 又有孙; 子子孙孙无 穷 子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙没有穷

匮也,而山不 加 增, 何苦 而 不平?” 河曲智叟亡 以 应。

尽, 但山不会加高增大, 愁什么 挖不平呢?”河曲智叟无话(来)回答。

操 蛇之神 闻 之, 惧 其 不已也,告之于帝。 帝

拿着蛇的山神听到这件事,害怕愚公挖山不停, 向天帝报告这件事。天帝被愚

感 其诚,命 夸娥氏 二 子 负 二 山,一 厝 朔 东, 公的诚心感动了, 命令大力神夸娥氏的两个儿子背走两座山,一座放置在朔方东部,

一 厝 雍 南。 自此,冀 之南, 汉 之阴, 无 陇 断焉。 一座放置在雍州南部。从此,冀州的南部,直到汉水的南岸,没有高而不相连的土墩子了。

“晏子使楚”两则(一)

晏子 使楚。 楚 人以 晏子 短, 为小门于大门之侧 而延 晏 晏子出使楚国。楚国人因为晏子身体矮小, 在大门的旁边开了个小门 引进晏

子。晏子不 入,曰:“使 狗国者 从狗门入。 今 臣 使楚, 不当 从此 门 子。晏子不进去,说:“出使狗国的人从狗门进去。今天我出使楚国,不应当从这个门

入。” 傧 者 更道从大门 入。

进去。”接引宾客的人改 从大门引导晏子进去。

见 楚王,王 曰:“齐 无 人耶? 使子为使。” 晏子对 曰:“齐 之

晏子拜见楚王,楚王说:“齐国没有人吗?竟派您做使臣。”晏子 回答说:“齐国的

临淄三 百闾, 张 袂 成阴, 挥 汗 成雨, 比 肩 继 踵而 临淄七千五百家,大家张开袖子来就像天阴了,挥洒汗水就像下雨了,肩并着肩,脚跟着脚

在, 何为 无 人?” 王 曰:“ 然 则 何 为 使子?”

在那里, 怎么能说没有人才呢?”楚王说:“既然这样,那么 为什么派您(当使臣)呢?”

晏子对 曰:“齐 命使 各有所主, 其贤 者 使 使 贤 主, 晏子 回答说:“齐国派使臣各有 一定的对象,那贤能的人被派遣出使到贤能的君主那

不肖 者 使 使 不肖 主, 婴 最不肖, 故 直

里去,不贤能的人被派遣出使到不贤能的君主那里去,我晏婴是最不贤能的人,所以只好

使 楚 矣。”

出使楚国了。”

(二)

晏子将 使 楚。 楚王闻 之, 谓左右曰:“晏婴,齐 之习 辞 者 也。 晏子将要出使楚国。楚王听到这消息,对侍臣说:“晏婴是齐国的善于辞令的人。

今 方 来, 吾欲 辱 之,何以 也?”左右对 曰:“为其来 也, 臣 现在正要来了,我想要羞辱他, 用什么办法呢? ” 侍臣 回答说:“在他来时,请让我

请缚一人, 过 王 而行。 王曰,何 为 者也?对 曰,

们 捆一个人,经过大王面前(走过)。大王问,这人是干什么的? 我们回答说,是

齐 人也。王 曰,何坐? 曰,坐 盗。”

齐国人。 大王问, 犯了什么罪?我们回答说,犯了偷窃的罪。”

晏子至, 楚王赐 晏子酒,酒 酣, 吏 二缚 一 人 诣王。

晏子到了,楚王赏赐晏子酒,酒喝得畅快时,两个差吏 捆着一个人来到楚王面前。

王 曰:“缚 者 曷 为者也?” 对 曰:“ 齐 人也,坐 盗。” 王 视 楚王说:“捆着的人是干什么 的?”差吏回答说:“是齐国人, 犯了偷窃的罪。”楚王看

晏子曰:“齐 人固 善 盗 乎?”晏子避 席 对曰:“婴闻 之, 橘 生 着晏子说:“齐国人本来善于偷窃吗?”晏子离开座位 说:“我听说这样一件事,橘子树长

淮 南 则为橘, 生于淮 北 则为枳, 叶 徒相似, 其 实 味

在淮河以南结的就是甘橘,长在淮河以北结的就是酸枳,仅仅叶子 相似,它们的果实味道

不同。所以然 者 何? 水土异 也。今 民 生长于齐 不盗, 入楚 却不同。 这样的原因是什么呢?是水土不同。 现在百姓生活在齐国不偷窃,进入楚

则盗, 得无 楚 之水土使民 善 盗 耶?” 王 笑 曰:“圣人 非 所与 熙 国就偷窃,莫不是楚国的水土使百姓善于偷窃吗?” 楚王笑着说:“圣人是不可 跟他开

也,寡人反 取 病焉。”

玩笑的, 我 反而自招耻辱了。”

孙膑减灶

大梁。魏将庞涓闻 之, 去 韩 而归, 齐军既已过 而 魏国都城大梁。魏将庞涓听到这件事,撤离韩国 回国,不料齐军已经越过魏国边界而 西 矣。孙子谓田忌曰:“彼三晋之兵, 素 悍 勇 而 轻 齐, 齐 号 向西进军了。孙膑对田忌说:“那魏国的军队,向来强悍勇敢,轻视齐国,我们齐军伪装 为怯; 善 战 者 因 其 势 而利导

成胆怯的样子;善于作战的人,要根据事情的发展趋势而 引导它朝有利于自己的方向发 之。兵法: 百里而 趣利者 蹶上将, 五十里而趣利者 军

展。 兵书上讲:日行军百里 去争利的会使上将受挫折,日行军五十里去争利的,军队只 半 至。 使 齐军入 魏 地 为 十万 灶,明 有半数能到达目地。现在命令我军进入魏国国境,第一天建造可供十万人吃饭的灶,第二 日为 五万 灶,又明日为 三万 灶。”庞涓行 三日,

天建造可供五万人吃饭的灶,第三天建造可供三万人吃饭的灶。”庞涓行军三天,(发现齐 大 喜, 曰:“我固 知 齐军怯, 入 吾 地 三日,士卒亡 军的灶天天减少)非常高兴,说:“我本来就知道齐军怯弱,进入我国国境才三天, 逃 者 过 半矣。”乃 弃 其 步军, 与其 轻 锐 倍日 并 亡的士兵就超过一半了。”于是庞涓丢下他的步兵,只和他的轻装精锐部队两天路程并为一 行 逐 之。

天走去追赶齐军。 孙子度 其 行, 暮 当 至 马陵。马陵道 狭, 而 旁 多 阻隘,

孙膑推测魏军的行程,这天傍晚应当赶到马陵。马陵道路狭窄,而且两旁 地势险要, 可 伏 兵。 乃 斫 大树 白 而 书之曰:“庞涓死于此 树之 可以埋伏军队。孙膑就叫人削去大树外皮使露白 在上面写字 说:“庞涓死在这棵树的 下。” 于是 令 齐军 善 射 者万 弩 夹道 而 伏, 期 曰:“暮 下面。”于是孙膑命令齐军中善于射箭的士兵带一万张弩弓在路两旁 埋伏,约定说:“傍 见 火 举 而 俱 发。” 庞涓果 夜 至 斫 木 下,见 白 书, 晚一看见火把举起 就一起放箭。”庞涓果然夜晚来到削去皮的大树下,看见在树白上字, 乃钻 火 烛 之。 读 其 书未毕,齐军 万弩俱发,魏军大乱 相 失。 就拿起火把照亮字。庞涓还没有读完这行字, 齐军就万箭齐发,魏军大乱,彼此失去 庞涓自 知 智 穷 兵 败, 乃 自刭,曰:“ 遂成 竖子 控制。庞涓自己知道智谋用完了,军队溃散了,就拔剑自杀,说:“今天竟成就了这小子 之名!” 齐 因 乘胜 尽 破 其军,虏 太子申以 归。

的名声!” 齐军于是乘胜前进,完全打败了魏军,俘虏了魏国太子申而胜利回国。 孙膑以此名显天下,世 传 其 兵法。

孙膑因此名扬天下,世上流传他的兵法。 魏 与 赵 攻 韩, 韩 告急于齐。 齐 使田忌将 而往, 直走 魏国联合赵国攻打韩国,韩国 向齐国告急求援。齐国派田忌带兵 前去,直奔

张良奇遇

良 尝 闲从容步游 下邳 圯上,有一 老父衣 褐, 至 良 所, 张良曾经 信步闲逛到下邳的一座桥上,有一位老人穿着粗布短衣,走到张良身边,

直 堕其 履 圯下,顾 谓良 曰:“孺子! 下 取履!”良 鄂 然,欲 故意让自己的鞋子掉到桥下,回头看对张良说:“小家伙!下去捡鞋!”张良很惊讶, 想

殴之。 为 其老, 强 忍, 下 取 履。 父 曰:“ 履我!”

要打老人,因为他年老,所以勉强忍住气,到桥下捡来鞋子。老人说:“替 我把鞋子穿上!”

良 业 为 取 履, 因长 跪 履 之。 父 以 足 受, 笑 张良已经替他捡来鞋子,就直身而跪替他穿上鞋子。老人伸出脚让张良穿上鞋子,然后笑

而去。 良 殊 大惊,随 目 之。 父 去 里 所, 复还, 曰:“孺 着走了。张良非常惊奇,随即望着老人(离开)。老人走了一里路左右,又返回,说:“小

子 可 教 矣!后五日平 明,与我会 此!” 良 因 怪之, 跪 家伙还是可以教育的!五天后天刚亮,和我 在这里会面!”张良于是更以他为怪,跪着

曰:“诺。”

说:“好的”。

五日 平 明,良 往。 父 已 先在, 怒 曰:“与老人期,

五天后天刚亮,张良去(桥上赴约),老人已经先到了,生气地说:“和老人约会,(竟

后, 何 也?” 去, 曰:“后五日早 会!”

然)后到,什么道理?” 老人转身就走,边走边说:“五天后早点来会面!”

五日 鸡鸣,良 往。 父 又先在, 复怒 曰:“ 后, 何 也?” 五天后鸡叫时,张良去赴约,老人又先到了,又生气地说:“(还是)后到,什么道理?”

去,曰:“后五日复早 来!”

老人转身就走,说:“五天后再早点来会面!”

五日, 良 夜未 半 往。 有顷, 父 亦来, 喜 曰:“当 如是。”

五天后,张良 不到半夜就去赴约。一会儿,老人也来了,高兴地说:“应当像这样。”

出 一编书,曰:“ 读此 则 为王者 师 矣。后十年, 兴。 十三 老人拿出一部书,说:“好好读这部书就可以做君王的师傅了。 十年后,将应验。十三

年, 孺子见 我,济 北 榖城 下 黄石即 我矣。” 遂去。 无 他 言。 年后,你来看望我,济水北面榖城山下的黄石就是我了。”老人说完就走了。没有别的话。

不 复见。

张良没有再见到老人。

旦日, 视其 书, 乃《太公兵法》也。良 因 异 之, 常 习 天亮后,张良看那本书,原来是《太公兵法》。 张良于是感到这件事奇怪,经常学

诵读之。

习诵读这部兵书。

岳阳楼记

庆历四年春, 滕子京 谪 守巴陵郡。 越 明 年,政 通 人 和, 庆历四年春天,滕子京被降职做巴陵郡的地方官。到了第二年,政事通顺,百姓和乐,

百 废 具兴。 乃 重 修 岳阳楼,增 其旧 制, 刻 各种荒废的事业都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩展它旧有的规模,在它的上面刻了

唐 贤 今人 诗赋于其上。 属 予作 文 以记 之。

唐代名人和今人的诗赋。 他嘱托我写一篇文章来记述这件事。

予观夫巴陵 胜 状, 在洞庭一湖。 衔 远山,吞 长江,浩浩汤汤,横 我看那巴陵郡美好的景色,全在洞庭湖上。它包含远山,吞吐长江,水势浩大,广阔

无际涯;朝 晖 夕 阴, 气象万 千。 此则 岳阳楼之大 观 也。 无边; 清晨阳光满湖,傍晚一片昏暗,景象千变万化,这就是岳阳楼的雄伟壮丽的景象。

前人之述 备 矣。 然 则 北 通 巫峡,南 极 潇 湘, 迁 前人的记述已很详尽了。(既然)这样,那么它北面通向巫峡,南边直到潇水、湘水,降职

客 骚人,多 会 于此, 览 物 之情, 得无

远调的人和诗人,大多在这里聚会, 迁客骚人观赏自然景观而触发的感情,能不因景

异 乎?

观的不同而不同吗?

若夫霪 雨霏霏,连 月不开, 阴 风怒号,浊 浪 排 空; 至于连绵、繁密的雨不止,接连一个月不放晴,阴冷的风怒吼,混浊的水浪冲向天空;

日 星 隐 耀, 山岳 潜 形; 商 旅 不 行, 樯 倾 楫 摧; 太阳和星星隐没了光辉,山岳也隐没了形体;商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;

薄暮 冥冥,虎 啸 猿 啼。 登 斯 楼也,则 有去 国 怀 乡, 傍晚天色昏暗,老虎长啸,猿猴悲啼。此时人们登上这座楼, 就会有离开京都怀念家乡,

忧 谗 畏 讥, 满目萧 然, 感 极 而悲 者 矣。 担心别人说坏话、害怕人家讥讽,满眼寂寞冷落,感慨到极点而悲伤的心情了。

至 若春 和 景 明, 波澜不惊,上下天 光, 一 碧 万

至于像春风和暖、阳光明媚,波浪不兴, 天色湖光上下相接,一片碧绿,广阔无

顷;沙 鸥 翔 集, 锦 鳞游 泳;岸 芷 汀 兰,郁 际;沙洲上白鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去;岸上的香草,小洲上的兰花,香

郁 青青。而或长 烟 一 空, 皓 月 千 里, 浮 光跃 气郁郁颜色青青。有时大片的烟雾全都消散,皎洁的月光一泻千里,水面浮动的光闪着

金, 静 影 沉 璧, 渔 歌 互 答, 此 乐 何 极! 金色的光辉,静静的月影像沉在水中的璧玉,渔夫的歌声互相应答,这种乐趣哪有穷尽!

登 斯 楼也,则 有心 旷 神 怡, 宠 辱 偕 忘, 把酒临 风, 此时人们登上这座楼, 就会有心情舒畅精神愉快,荣耀和屈辱统统忘掉, 迎着风端

其 喜 洋洋者 矣。

着酒杯,那种喜气洋洋的心情了。

嗟夫!予尝 求 古 仁 人之心, 或 异 二者 之 为, 唉! 我曾经探求过古代品德高尚的人的心情,他们有的有别于以上两种(的)心情,

何 哉? 不以物 喜, 不以已悲; 居 庙堂 为什么呢?他们不因外物的好坏和自己的得失而或喜或悲; 他们处在朝廷做官

之高,则忧 其 民; 处 江湖 之远,则忧 其 君。 是

的高位, 就担忧他们的百姓;处在僻远的江湖间, 就担忧他们的国君。这样他们

进 亦忧, 退 亦忧。 然 则 何 时 而乐 耶?其 在朝廷做官也忧虑,不在朝廷做官也忧虑。既然这样,那么他们什么时候才快乐呢?他们

必 曰“先天下 之忧 而 忧, 后天下 之乐 而 乐” 乎。噫!微 一定会说“在天下人 忧虑之前 先忧虑,在天下人 快乐之后 再快乐”吧。啊!没有

斯人, 吾谁 与 归?

这种人,我 能与谁一道呢?

卖柑者言

杭 有 卖果 者, 善 藏 柑,涉 寒 暑 不溃, 出 之 烨 杭州有个卖水果的人,善于保藏柑,经过严寒酷暑,也不腐烂,取出柑,色彩鲜艳 然, 玉 质 而金 色。 置于市, 贾 十倍,人 争 鬻之。 的样子,玉一般质地,黄金一样颜色。放在市场上卖,价钱是原来的十倍,人们争着买它。 予贸得 其一, 剖 之,如 有烟 扑口鼻, 视 其中, 则干 若败 絮。 我买 了 一个,剖开它,好像有股烟扑鼻而来,看看柑瓤子, 干枯得就像破旧的棉絮。 予怪 而问 之 曰:“若所市于人 者, 将以 实 笾 豆 奉 我感到奇怪,责问卖柑的人 :“你 卖给人的柑,是要把它装满在‘笾’‘豆’容器里献 祭祀、 供 宾客乎? 将衒 外 以惑 愚 瞽 也?

给祭祀的神灵、祖先或招待宾客呢,还是要炫耀它的外表来欺骗蠢人和盲人呢?你干欺诈 甚 矣哉为欺也!”

行为真厉害 呀!” 卖 者 笑曰:“吾业是 有 年矣,吾赖是 以食 吾躯。 吾售之,人 卖柑的人笑笑说:“我做这生意有好多年了,我靠这生意来养活我自己。我卖柑,别人 取之,未尝有 言,而独 不 足 子 所 乎?世 之为欺 者 不寡矣,而

买它,不曾有什么话,却唯独不能满足您的心意吗?世上 干欺骗的人不少啊, 难道 独 我 也乎?吾子未 之思 也。今 夫 佩 虎符、坐皋比 者,洸洸乎 只有我一个人 吗?您 没有 想过这个啊。如今那些佩戴虎符、坐虎皮椅子的人,威武地像 干 城 之具 也, 果 能授 孙、 吴 之略 耶? 峨 大 冠、 拖 是保卫国家的人材,然而他们果真能通晓孙武、吴起的兵法吗?那些戴着高耸的帽子、拖 长 绅 者, 昂昂 乎 庙堂之器也, 果 能建 伊、 皋 之业 着长长的腰带的人,高傲不凡地像是朝廷的重臣,然而他们果真能建立伊尹、皋陶的业绩 耶?盗 起 而不知 御, 民 困 而不知 救, 吏 奸 而不知 吗?盗贼四起他们却不知道抵御,百姓困苦他们却不知道救助,官吏犯法他们却不知道 禁, 法 而不知 理, 坐 縻 廪粟 而不知 耻。 观 惩戒, 法律、法令败坏他们却不知道整顿, 白白地消耗国家的俸禄他们却不知道羞耻。你看 其 坐 高 堂、 骑 大 马、 醉醇 而饫肥鲜者, 孰 不 巍 巍乎可 他们坐在高大厅堂里、骑在高头大马上、喝美酒 吃佳肴(的人),哪个不是高不可攀地可 畏、赫 赫 乎可 象 也? 又何往而不 金 怕、气势显赫地可以效法、作人表率呢?其实又哪里 不是(与我卖的柑一样)外表像金 玉其外、 败絮 其中也哉?今 子 是 之不察, 而以察 吾 柑!” 玉、 里面却像破棉絮 呢?现在您不去审察这些欺骗行径, 却来察看我的柑!” 予 默然 无 以应。退 而思 其 言, 类 东方生 滑

我(默默地)无话可答。回来后 想想卖柑人的话,觉得他像是东方朔那样能言善 稽之流。 岂 其 愤世疾邪者 耶?而托 于柑以讽 耶? 辩、诙谐的一类人。难道他是一个愤世嫉俗的人, 却假借(在)柑来讽喻现实社会吗?

语文文言文译文

第一张译文

《桃花源记》译文:东晋太元年间,武陵有个人以捕鱼为生。(一天他)沿着小溪行船,忘记了路途的远近。忽然遇见一片桃花林,两岸数百步以内没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花繁多。渔人对看见的景象感到十分诧异,又向前划行,想要走到桃花林的尽头。 桃林的尽头正是溪水发源的地方,(渔人)就看见了一座山,山上有个小洞口,隐隐约约好像有点亮光。(渔人)便舍弃(他的)船,从洞口进入。起初进时,洞口很狭窄,仅能容一个人通过。又往前走了几十步,眼前一下子开阔明亮起来。土地平坦开阔,房屋整齐。有肥沃的田地、美丽的池塘,桑树竹林之类事物。田间小路交错相通,鸡和狗的叫声可以互相听到。人们在田野里来来往往耕田劳作,男男女女的穿着与桃花源外的人一样。老人和小孩,都十分悠闲,各得其乐。

(村中人)看到渔人,竟然十分惊讶,问(渔人)从哪儿来。(渔人)详细地回答。(村中人)就邀请(渔人)到他们家里去。准备酒、杀了鸡做饭菜(招待他)。村里的人听说有这样一个人,都来询问消息。他们自己说祖先为了躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和乡邻来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,于是和桃花源以外的世人隔绝了。(村中人)问(渔人)是秦朝第几代皇帝了,竟然不知道有过汉朝,更不用说魏晋了。渔人把自己的所见所闻详细具体的讲述给村中人听。(村中人)都感叹惋惜。其余的人各自又邀请(渔人)到自己家中(做客),都拿出酒和饭菜来款待他。(渔人在桃花源中)逗留了几天后,就(向村里人)告辞离开。这里的人告诉他说:“(我们这个地方)不值得向桃花源以外的世人说起。” (渔人)出来以后,找到他的船,就沿着原先的路回去,一路上到处作标记(人教版语文八年级上册)。到了郡城,到了太守那,禀告了桃花源里的情况。太守立即派人跟着他去,寻找从前做的标记,最终迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路。

南阳郡的刘子骥,是个高尚的隐士,听到这件事后,高兴地计划前往桃花源。没有实现,不久因病去世了。以后就再也没有去探寻桃花源的人了。

《唐太宗论止盗》译文:皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题,所以也就顾不得廉耻了。我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!从这以后,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关,商人和旅客可以露宿。

《孔子过泰山测》译文:孔子路过泰山旁边,见到一个妇女在坟墓前哭得很伤

心。孔子用手扶着车轼侧耳听。他让子路前去询问。子路走到女子身旁,说:“听您的哭声,真像一再遇上忧伤的事。”妇女于是说道:“是的。以前我公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我儿子又死于虎口,我怎能不伤心呢。”孔子说:“那您为什么不离开这里呢?”妇女回答说:“因为这里没有残暴的政令的统治。”孔子沉默了一会,对学生们说:“你们记住,残暴的政令比老虎还要凶猛害人啊!

《但识琴中趣,何劳弦上声》译文:陶潜(陶渊明),字元亮,是大司马陶侃的曾孙。祖父陶茂,曾任武昌太守。他少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重。他的亲朋好友,有时带着酒菜前往陶潜住处,他也从不推辞不喝,每喝醉一次,就感觉很舒适。从没有开心生气的样子。只是每次逢酒必喝,即使有时不喝酒,也不停止写诗咏叹。让人误解的是,以为陶潜不懂音乐,却备有一张琴,琴没有弦,每逢朋友在一起,就抚琴对着琴说:“只要领会琴中的乐趣,又何必非要在琴上奏出美妙的音乐呢?”

节选《资治通鉴》:房玄龄上奏说:“我看过朝廷府库的兵械,远远超过隋朝。”太宗说:“铠甲兵械等武器装备,确实不可缺少;然而隋炀帝兵械难道不够吗?终究丢掉了江山。如果你们尽心竭力,使百姓平安,这就是朕最好的兵械。”

岳飞,字鹏举,是相州(河南)汤阴人。(岳飞)年少时就具有气节,沉稳忠厚,很少说话。天资聪慧悟性好,擅长记诵书与传。尤其喜好《左氏春秋》及孙武、吴起的兵法。家里比较清贫,捡拾柴禾作为照明工具。背诵复习通宵达旦。(岳飞)天生就有非常大的力气,不到二十岁,能挽起三百斤的弓箭。(岳飞)向周同学习射箭,周同发射三支箭都射中靶子,以此示范给岳飞看;岳飞拉开弓射一箭(就)穿透了靶子,再发一箭又中。周同大吃一惊,把自己所喜爱的好弓箭送给岳飞。岳飞于是就练习得更勤快,全部得到了周同的箭术。 第二张译文

《杨氏入山》译文:老人带领姓杨的人来到一个大的山洞。牲畜都很悠闲和乐的样子,是居民的大聚落。到了一个人家,老人对(这户人家)说:“这个人想要(到你们这里)住下,能不能容留他?”穴中人回答说:“你既然愿意带他来到这个地方,那他一定是贤能的人。我们这里只要是衣服、饮食、牛畜、丝纱、麻枲(枲,麻)这类东西,都不是私人所有的,是与众人共享的,所以可以住在一起。你要真的来,请不要携带金银珠宝这些珍异的东西,(人们日常)所用的只有柴米鱼肉,这里是不缺的。只是按人口分给土地,用来耕种或者养蚕,不可以从别人那里取得食物罢了。”姓杨的人道谢并且听从了他的安排。穴中人又告诫道:“你如果来晚了,山洞就封着了。”到了夜晚,姓杨的人与老人一起出来。 《陋室铭》译文:山不一定要高,有仙人居住就成了名山;水不一定要深,有龙居住就成了灵异的(水)。这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德高尚(就不感到简陋了)。苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。(与我)谈笑交往的是学问渊博的人,没有粗鄙的人。可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱耳朵,没有公文劳累身心。就好比南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”

《爱莲说》:水上、地上各种草木的花,可以喜爱的有很多。晋朝陶渊明只喜爱菊花。自唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。我则唯喜爱莲——莲从淤积的污泥里生长出来,却不受泥的沾染;在清水里洗涤过,而不显得妖媚;(它的茎)内空外直,不生枝蔓,不长枝节,香气传播,更显得清芬,笔直地洁净地立在那里,(只)可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。我认为,菊是花中的隐士;牡丹是花中富贵的花;莲是花中的君子。唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后很少听到了。对于莲的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,人该是很多了。

《王欢安贫乐道》译文:王欢,字君厚,乐陵人.他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐.精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业.常常边乞讨食物边诵读《诗经》.即使家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。.他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:"你没有听说过朱买臣的妻子吗?"当时听到这话的人大多嘲笑他.王欢却更加坚守他的志向,终于成为一位博学的人。

《孔子家语》译文:和品行高尚的人结交,就像走进种植着散满香气的香草的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经被它同化了;和品行低劣的人结交,就像走进了卖咸鱼的铺子,时间长了也闻不到它的臭味,也是已经被它同化了;藏朱砂的地方时间长了会变红,藏墨漆的地方时间长了会变黑,这是环境影响才这样啊!所以君子必须谨慎地选择与自己相处的人。

不要津津乐道于人家的短处,不要夸耀自己的长处。施恩于人不要再想,接受别人的恩惠千万不要忘记。世人的赞誉不值得羡慕,只要把仁爱作为自己的行动准则就行了。审度自己的心是否合乎仁而后行动,别人的诽谤议论对自己又有何妨害?不要使自己的名声超过实际,守之以愚是圣人所赞赏的。洁白的品质,即使遇到黑色的浸染也不改变颜色,才是宝贵的。表面上暗淡无光,而内在的东西蕴含着光芒。老子曾经告诫过:柔弱是有生命力的表现,而刚强和死亡接近。庸鄙的人有刚强之志,时间久远,他的祸更重。君子要慎言,节饮食,知足不辱,故能去除不祥。如果持久地实行它(上面提到的),久而久之,自会芳香四溢。

第三张译文

译文∶孔子说∶“颜回,贤德啊,吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。颜回,贤德啊!” 《陆游筑书巢》译文:我屋子里,有的书堆在木箱上,有的书陈列在前面,有的书放在床上,抬头低头看着,四周环顾下来,没有不是书的。我饮食起居,生病呻吟,感到悲伤,忧愁,愤怒,感叹,不曾不与书在一起的。客人不来拜访,妻子儿女不相见,且刮风,下雨,打雷,落冰雹等(天气)变化,也都不知道。偶尔想要站起来,但杂乱的书围

绕着我,好像积着的枯树枝,有时到了不能行走(的地步),于是就自己笑自己说:“这不是我所说的书窝吗!”于是邀请客人走近看(当时的情形)。客人刚开始不能够进入(屋子),进到屋中,又不能出来,于是(客人)也大笑着说:“这确实像书窝啊!”

《芙蕖》译文:自从荷叶出水那一天,便把水波点缀得一片碧绿;等到它的茎和叶长出,则又一天一天地高起来,一天比一天美丽。有风时就作出飘动摇摆的神态,没风时也呈现出轻盈柔美的风姿。这样,我们在花未开的时候,便先享受它那无穷的逸致情趣了。等到花苞开花,姿态娇嫩得简直要滴水,(花儿)先后相继开放,从夏天直开到秋天,这对于花来说是它的本性,对于人来说就是应该得到的享受了。等到花朵凋谢,也可以告诉主人说,没有对不住您的地方;于是又在花蒂下生出莲蓬,蓬中结了果实,一枝枝独立,还像未开的花一样,和翠绿的叶子一起挺然屹立(在水面上),不到白露节下霜的时候,它所擅长的本领不会停止。以上都是说它适于观赏的方面。

《卜算子~咏梅》译文:风雨把春天送归这里,飞舞的雪花又在迎接春天的来到。

已经是冰封雪冻最寒冷的时候,悬崖边上还盛开着俏丽的梅花。

梅花虽然俏丽,但并不炫耀自己,只是为了向人们报告春天到来的消息。

等到百花盛开的时候,她将会感到无比欣慰。

第四张译文

自从荷叶出水那一天,便把水波点缀得一片碧绿;等到它的茎和叶长出,则又一天一天地高起来,一天比一天美丽。有风时就作出飘动摇摆的神态,没风时也呈现出轻盈柔美的风姿。这样,我们在花未开的时候,便先享受它那无穷的逸致情趣了。等到花苞开花,姿态娇嫩得简直要滴水,(花儿)先后相继开放,从夏天直开到秋天,这对于花来说是它的本性,对于人来说就是应该得到的享受了。等到花朵凋谢,也可以告诉主人说,没有对不住您的地方;于是又在花蒂下生出莲蓬,蓬中结了果实,一枝枝独立,还像未开的花一样,和翠绿的叶子一起挺然屹立(在水面上),不到白露节下霜的时候,它所擅长的本领不会停止。以上都是说它适于观赏的方面。

适宜鼻子(的地方),那么还有荷叶的清香和荷花特异的香气;(以它来)避暑,暑气就因它而减退;(以它来)纳凉,凉气就因它而产生。

至于它可口的地方,就是莲籽与藕都可以放入盘中,一齐摆上餐桌,使人满口香味芬芳。 只有霜打的枯萎的叶子,七零八落很不好看,好象成了被遗弃的废物;但是把它摘下贮藏起来,又可以在明年用来裹东西。

这样看来,芙蕖这种东西,没有一时一刻不适于人们耳朵和眼睛观赏的,没有哪部分哪一点不供家常日用。

兰花的香气,不是可以贴近闻嗅品赏的。她的香气似有似无,时断时续,飘渺萦回,她的清纯以情致韵味胜出。兰花的香气弥漫飘忽,没有一定的地方,所以称她是吉祥(或是善)。兰花,是有色彩的,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体会来描绘把画得像。兰花就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的。兰花的情韵,实在是难以穷尽的。

完结